Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w Lęborku można zapisać dziecko, jakie dokumenty
Anna i Robert Lewandowscy przeprowadzają się do Hiszpanii na co najmniej cztery lata. Na tyle bowiem Robert podpisał kontrakt z FC Barceloną. Gdzie zamieszkają? Siostra Roberta znalazła dla nich idealne miejsce. Transfer Roberta Lewandowskiego do FC Barcelony stał się faktem. W miniony weekend najpierw potwierdziły to władze Bayernu, a później hiszpański klub. Sportowiec pożegnał się z kolegami z Bayernu i zaczyna nową przygodę w Hiszpanii. Już w zeszłym roku razem z żoną kupili tam dom. Wybrali rezydencję na Majorce w miejscowości Santa Ponsa. Szybko stała się jednym z ich ulubionych miejsc i zaczęli spędzać tam każdą wolną chwilę. W tym roku już w maju Ania i dziewczynki zameldowały się w ich willi, a później dołączył do nich także oficjalnie już w jednym ze swoich postów pożegnała się z Monachium, w którym mieszkali razem przez osiem lat. Tam przyszły na świat ich córeczki: Klara i Laura. Teraz rodzina musi urządzić się na nowo, ponieważ kilka najbliższych lat spędzą w Anna i Robert Lewandowscy będą mieszkać w Barcelonie?Anna i Robert stworzyli sobie w Monachium piękne gwiazdko. Wnętrze i ogród domu często pokazywali w social mediach. Nie brakowało im przestrzeni, a wszystko było urządzone w bardzo jasnych kolorach. Ich willę otaczał piękny ogród, gdzie znajdował się plac zabaw dla córek. Nie zabrakło też własnej już od jakiegoś czasu przebywa w Hiszpanii i zdążyła się przyzwyczaić do cieplejszego klimatu. Na Majorce czują się doskonale, ale czeka ich kolejna przeprowadzka. Okazuje się, że znalezieniem idealnego domu dla piłkarza, jego żony i córeczek zajęła się siostra Roberta, informuje Fakt udało jej się znaleźć idealny dom nie w samej Barcelonie, ale w miejscowości Stiges, która znajduje się 35 kilometrów od stadionu Camp Nou. Jest to miasteczko typowo turystyczne, ale ze świetnym zapleczem sportowym i edukacyjnym. To właśnie dobra szkoła może przeważyć o tym, że Ania i Robert zamieszkają właśnie o przyszłości swoich córek, Robert może wybrać Sitges ze względu na The British School of Barcelona Sitges. To doskonała angielskojęzyczna szkoła, do której można zapisać dzieci w wieku od 2 do 10 lat. Główny nacisk kładzie się w tej placówce na sprawną naukę języków: angielskiego, hiszpańskiego i katalońskiego – czytamy w zdecydowaliby się na willę, którą znalazła dla nich siostra Lewandowskiego, to z lotniska w Barcelonie na Majorkę mieliby tylko godzinę lotu do swojej rezydencji w Santa Ponsa. Zdaje się, że byłby to układ Lewandowska jak BarbieAnna Lewandowska i Robert Lewandowski na wakacjach Anna Lewandowska pokazała twarze córekKrystyna MiśkiewiczZ wykształcenia dziennikarka. Z zamiłowania ogrodnik, który każdą wolną chwilę poświęca swoim roślinom. Wielka miłośniczka przyrody, właścicielka kilku psów. Wegetarianka z wyboru.
Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w Krokowej można zapisać dziecko, jakie dokumenty
Jak zapisać dziecko do szkoły podstawowej? Do jakiej szkoły można zapisać dziecko? Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej Gdzie złożyć wniosek, druk (dokumenty) dot. sprawy - zapisanie dziecka do szkoły podstawowej w miejscowości Mieniany? Informacje dotyczące wniosku o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej Jak zapisać dziecko do szkoły podstawowej? Przede wszystkim warto zorientować się, jakie są możliwości. Głównym kryterium przyjęcia do szkół jest rejonizacja. Dziecko może uczęszczać do swojej obwodowej szkoły podstawowej lub do innej, wybranej szkoły, jeśli spełni jej kryteria przyjęcia. Czym jest obowiązek szkolny i do ilu lat należy go spełniać? W Polsce istnieje tak zwany obowiązek szkolny - ustawowo uregulowane prawo oświatowe, które zobowiązuje do uczestniczenia w zajęciach szkolnych dzieci od lat 7 do ukończenia 8-ej klasy szkoły podstawowej (publicznej lub niepublicznej), jednak nie dłużej niż do 18. roku życia. Dziecko może spełniać obowiązek szkolny uczęszczając do wybranej szkoły, jednak nie jest to jedyna droga - niektórzy rodzice decydują się na nauczanie domowe. Czy trzeba składać wniosek o przyjęcie dziecka do szkoły? Spełnienie obowiązku szkolnego nadzoruje dyrektor szkoły w obwodzie, w którym dziecko mieszka/jest zameldowane. Jeżeli rodzice nie złożą wniosku o przyjęcie dziecka do szkoły podstawowej, to upomną się o nie władze oświatowe. Szkoły podstawowe prowadzą ewidencję uczniów na podstawie listy obwodowej, na której znajdują się: dzieci zameldowane w obwodzie szkoły (są to dane z ewidencji ludności), dzieci zamieszkałe, ale niezameldowane w danym obwodzie - jeśli rodzice lub opiekunowie prawni je zgłoszą. Czy można zapisać 6-latka do pierwszej klasy? Tak, jeśli dziecko kończy 6 lat w danym roku kalendarzowym, jednak trzeba spełnić pewne warunki: w roku poprzedzającym dziecko uczęszczało na zajęcia wychowania przedszkolnego lub otrzymało pozytywną opinię z odpowiedniej poradni psychologiczno-pedagogicznej, potwierdzającą możliwość nauki w szkole podstawowej. Czy można opóźnić posłanie dziecka do szkoły? Tak, tu również potrzebna jest opinia z odpowiedniej poradni psychologiczno-pedagogicznej o przeciwwskazaniach do rozpoczęcia nauki szkolnej w wieku 7 lat. Taki wniosek składa się do szkoły podstawowej publicznej w obwodzie, w którym mieszka dziecko, nie później niż do 31 sierpnia roku kalendarzowego, w którym dziecko kończy 7 lat. Decyzję o odroczeniu nauki o rok podejmuje dyrektor takiej placówki, a dziecko powinno nadal uczęszczać na zajęcia przygotowania przedszkolnego. Do jakiej szkoły można zapisać dziecko? Jeśli chodzi o podstawówki, można zapisać dziecko do: szkoły obwodowej - czyli takiej, która jest przypisana do naszego adresu zamieszkania. Dziecko ma tam zapewnione miejsce, ale nie musi go wykorzystać. szkoły wybranej - działającej poza danym obwodem. Tu jednak obowiązuje proces rekrutacji, jeśli szkoła w ogóle dysponuje wolnymi miejscami. szczegóły rekrutacji można zapytać bezpośrednio w danej szkole lub na stronie www placówki, wniosek składa rodzic lub opiekun prawny w szkole pierwszego wyboru, można złożyć wniosek o przyjęcie do kilku szkół, ustala się wtedy tzw. listę preferencji, gdzie pierwsze miejsce zajmuje szkoła pierwszego wyboru - czyli najbardziej przez nas pożądana. Wniosek nadal składa się tylko do szkoły pierwszego wyboru, jeśli dziecko nie zostanie przyjęte do żadnej ze szkół z listy, automatycznie trafia do szkoły obwodowej. Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej Taki wniosek składa rodzic lub opiekun dziecka we wspomnianej placówce pierwszego wyboru. Jakie dokumenty trzeba złożyć? Zapisując dziecko do szkoły potrzebujemy: wniosek o przyjęcie dziecka do szkoły (dostępny w sekretariacie danej placówki lub na jej stronie internetowej), informacja o gotowości szkolnej - czyli zaświadczenie o odbyciu przygotowania przedszkolnego dla uczniów klasy I, dokumenty do wglądu: skrócony odpis aktu urodzenia, dowód tożsamości opiekuna, np. dowód osobisty, oświadczenie o zamieszkaniu dziecka - składane pod rygorem odpowiedzialności karnej za składanie fałszywych oświadczeń. Gdzie złożyć wniosek? Dokumenty składa się w sekretariacie placówki wybranej jako szkoła pierwszego wyboru, w terminie ogłoszonym oficjalnie przez Ministerstwo Edukacji Narodowej. Kiedy złożyć wniosek? Terminy składania wniosków są indywidualnie ustalane przez placówki. Aby się z nimi zapoznać, należy skontaktować się z wybraną szkołą lub poszukać regulaminu rekrutacji umieszczonego najprawdopodobniej na jej stronie internetowej. Gdzie złożyć wniosek, druk (dokumenty) dot. sprawy - zapisanie dziecka do szkoły podstawowej w miejscowości Mieniany? Dokumenty do pobrania - wzory wniosków i druków (PDF, DOC) dot. sprawy - zapisanie dziecka do szkoły podstawowej
Zapisując dziecko do szkoły w Białej Podlaskiej należy przygotować: wniosek o przyjęcie dziecka do szkoły (dostępny w sekretariacie danej placówki lub na jej stronie internetowej), informacja o gotowości szkolnej - czyli zaświadczenie o odbyciu przygotowania przedszkolnego dla uczniów klasy I, dokumenty do wglądu: skrócony odpis
Są wakacje to znaczy, że czas najwyższy zaplanować sobie wakacyjny urlop. Coraz częściej Polacy, jako swój wakacyjny kierunek wybierają Hiszpanię. Jest tak, gdyż bez wątpienia przyciągają ich piaszczyste, słoneczne plaże, błękitne morze i naprawdę fascynująca kultura, jak i wiele innych atrakcji. Ale jeżeli już planujemy taki zagraniczny wyjazd, to musimy pamiętać, że oprócz bagażu, koniecznie musimy zabrać też odpowiednie dokumenty. Dotyczą one zarówno dorosłych, jak i najmłodszych podróżników. O czym jeszcze musimy pamiętać wyjeżdżając z dzieckiem, np., do Hiszpanii? Po pierwsze i najważniejsze, należy pamiętać, aby przynajmniej miesiąc wcześniej wyrobić dziecku dokumenty tożsamości. Jest tak, dlatego że już od 26 czerwca 2012 roku straciły ważność zapisy dzieci w paszportach rodziców. Dlatego obecnie każde dziecko, które chce przekroczyć granicę kraju, musi mieć własny dokument tożsamości. Może to być ważny paszport lub dowód osobisty. Paszport albo dowód osobisty może otrzymać już kilkudniowe dziecko. I tak dowód osobisty dla osób niepełnoletnich, to znaczy dzieci do lat 18, wydawany jest na czas 5 lat. Za jego wyrobienie rodzice nic nie płacą, gdyż jest darmowe, a czas oczekiwania trwa około miesiąca. Taki dokument uprawnia dziecko do podróżowania po krajach, które są członkami Unii Europejskiej, czyli: Austria, Belgia, Bułgaria, Chorwacja, Czechy, Cypr, Dania, Estonia, Francja, Finlandia, Grecja, Holandia, Hiszpania, Irlandia, Litwa, Luksemburg, Łotwa, Malta, Niemcy, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Szwecja, Węgry, Wielka Brytania, Włochy. Natomiast za okazaniem dowodu osobistego możemy wyjechać z dzieckiem za granicę Islandii, Lichtensteinu, Norwegii oraz Szwajcarii. Źródło: Natomiast już wyrobienie dziecku paszportu uprawnia go do podróżowania po całym świecie. Koszt wyrobienia takiego paszportu dla dzieci do lat 13 to 30 złotych, a dla dzieci powyżej 13 lat i studentów to koszt 70 złotych. Jeśli chodzi o czas oczekiwania na niego to uzależniony jest tylko i wyłącznie od okresu składania wniosku. Ważność takiego paszportu to dla dzieci do 5 lat jest ważny przez 12 miesięcy. Natomiast przez 5 lat dla dzieci w przedziale wiekowym od 5 do 13 lat.
Jak zapisać dziecko do szkoły w Hiszpanii? Instrukcja krok po kroku Instrukcja krok po kroku Jeśli planujesz korzystać z lokalnych instytucji kulturalnych, np. zapisać się do biblioteki czy na warsztaty lub kursy organizowane w gminie, empadronamiento jest wymagane.
Szkoły krajowe, międzynarodowe i prywatne w Javea, Hiszpania. W Javea i okolicach istnieje wiele szkół prywatnych (escuelas privadas), w tym szkoły międzynarodowe i dwujęzyczne, szkoły amerykańskie i brytyjskie. Tutaj znajdziesz wszystko, co musisz wiedzieć o szkołach w Javea w Hiszpanii. Edukacja jest obowiązkowa w Javea w Hiszpanii od 6 do 16 lat. Oto przewodnik po opcjach, które masz przeprowadzając się na krótki lub długi okres, jak działają szkoły i jakie szkoły znajdują się w regionie Javea na północnym wybrzeżu Costa Blanca i w jego okolicach. Większość szkół prywatnych w Hiszpanii to koedukacyjne katolickie szkoły dzienne, chociaż wiele szkół (w tym niektóre amerykańskie i brytyjskie) prowadzą zajęcia tygodniowe. Podobnie jak szkoły państwowe, większość szkół prywatnych działa od poniedziałku do piątku. Prywatne szkoły w Javea uczą różnych poziomów kursów, w tym brytyjskich egzaminów GCSE i A-level, American High School Diploma i egzaminów wstępnych do college’u (np. ACT, SAT, testy osiągnięć i egzaminy AP), International Baccalaureate (IB) i hiszpańskie bachillerato. Większość hiszpańskich szkół prywatnych, podobnie jak szkoły uczące w całości w języku hiszpańskim, jest dotowana przez państwo i realizuje program nauczania hiszpańskiej szkoły państwowej. Niektóre szkoły międzynarodowe są również dotowane, realizują całkowicie dwujęzyczny (angielski / hiszpański) program nauczania i są również upoważnione do przyjmowania hiszpańskich uczniów. Są zobowiązani do nauczania hiszpańskiego programu nauczania, w tym edukacji podstawowej i średniej oraz bachillerato. Szkoły te dają dzieciom możliwość pełnego dwujęzyczności i wyboru między hiszpańskim lub anglojęzycznym uniwersytetem. Aby otrzymywać dotacje państwowe i przyjmować hiszpańskich uczniów, 25 procent łącznej liczby uczniów w szkole musi być Hiszpanami (co najmniej 20 procent w każdej klasie). Warunkiem otrzymania funduszy rządowych jest kontrola szkół, w których uczą się hiszpańscy uczniowie. Większość szkół prywatnych posiada ubezpieczenie od wypadków, zarówno w szkole, jak i podczas zajęć sponsorowanych przez szkołę. Niektóre szkoły przyznają stypendia i oferują dotacje, aby pomóc rodzicom w opłacaniu czesnego, w zależności od ich sytuacji finansowej. Opłaty za szkołę prywatną w Hiszpanii różnią się znacznie w zależności od jakości, reputacji i lokalizacji szkoły i są niskie w porównaniu z kosztami edukacji prywatnej w Europie Północnej i Ameryce Północnej. Nic dziwnego, że szkoły w Madrycie i Barcelonie należą do najdroższych. Opłaty w subsydiowanych szkołach hiszpańskich wynoszą około 700 EUR rocznie, podczas gdy opłaty w niezależnych szkołach międzynarodowych wahają się od około 4 000 EUR rocznie do znacznie ponad 8 000 EUR. Opłaty zazwyczaj nie obejmują rejestracji, książek, materiałów, ubezpieczenia, zajęć pozalekcyjnych, wycieczek, posiłków i transportu (większość szkół prywatnych zapewnia autobusy szkolne). Oprócz szkół amerykańskich i brytyjskich w Javea istnieją również szkoły francuskie, niemieckie, szwedzkie, norweskie i inne szkoły z językami obcymi. Zgodnie z prawem hiszpańskim wszystkie szkoły zagraniczne muszą zostać zatwierdzone przez ambasadę ich kraju w Hiszpanii. Szkoły prywatne mogą mieć mniejsze klasy i bardziej swobodny system i program niż hiszpańskie szkoły państwowe. Zapewniają bardziej zróżnicowane i międzynarodowe podejście do sportu, kultury i sztuki oraz szerszy wybór przedmiotów akademickich. Wiele z nich oferuje również programy szkół letnich w języku angielskim, łączące lekcje akademickie ze sportem, sztuką i rzemiosłem oraz innymi zajęciami pozalekcyjnymi. Nadrzędnym celem jest raczej rozwijanie dziecka jako jednostki i wspieranie jego wyjątkowych talentów niż nauczanie w systemie produkcyjnym. Jest to możliwe dzięki małym klasom, które pozwalają nauczycielom zapewnić uczniom indywidualnie dopasowane lekcje i naukę. Wyniki są oczywiste, a wiele prywatnych szkół średnich ma prawie 100-procentowy wskaźnik miejsc na uniwersytetach. Z drugiej strony, jednym z głównych problemów prywatnej edukacji języków obcych w Hiszpanii jest to, że dzieci mogą dorastać w kulturowych „gettach” i być „analfabetami”, jeśli chodzi o język i kulturę hiszpańską. Chociaż uczęszczanie do szkoły prywatnej może być korzystne z akademickiego punktu widzenia, integracja ze społeczeństwem hiszpańskim może być poważnie ograniczona. Złóż wniosek do szkół prywatnych z jak największym wyprzedzeniem, ponieważ niektóre szkoły międzynarodowe mają listy oczekujących na miejsca. Zwykle jesteś proszony o przesłanie raportów szkolnych, wyników egzaminów i innych dokumentów. Przed zapisaniem dziecka do szkoły prywatnej upewnij się, że rozumiesz warunki odstąpienia zawarte w umowie szkolnej. Zaleca się sprawdzenie, czy szkoła jest uznawana przez hiszpańskie władze oświatowe i czy należy do akredytowanej organizacji. Większość brytyjskich szkół w Hiszpanii należy do National Association of British Schools in Spain (NABSS, którego członkowie są odwiedzani i zatwierdzani przez brytyjskich inspektorów szkolnych. Aby uzyskać informacje na temat amerykańskich szkół w Hiszpanii, napisz do Instituto de Cooperación Ibero-americana, Avenida de los Reyes Católicos 4, 28041 Madryt (915-838 526). Informacje można również uzyskać w ambasadach w Hiszpanii. Chociaż system szkolnictwa państwowego w Hiszpanii znacznie się poprawił, szkoła może nadal nie dorównać niektórym instytucjom prywatnym. Nie oznacza to jednak, że nie są one dobre. Na plus są też znacznie tańsze niż szkoły prywatne. Rodzice muszą płacić tylko za książki (chociaż mogą być drogie) lub niewielką roczną opłatę (koniecznie zapytaj o to, ponieważ nie ma ustalonych cen). Inną ważną rzeczą, na którą należy zwrócić uwagę, jest to, że szkoły nie będą dwujęzyczne. Twoje dziecko będzie w całości nauczane w języku hiszpańskim ( dodatkowo w omawianym regionie w języku walencjańskim), z wyjątkiem angielskiego jako drugiego kursu językowego kilka godzin w tygodniu. W systemie szkolnictwa państwowego, ponieważ nauka jest obowiązkowa, o wiele więcej dostosowań jest przystosowanych dla osób, które nie mówią po hiszpańsku. Twoje dziecko zostanie umieszczone w specjalnej klasie o niskim poziomie języka, gdzie będzie uczyło się hiszpańskiego dla obcokrajowców. Rodzice powinni pamiętać, że “rzucenie na głęboką wodę” może nie być dla wszystkich, zwłaszcza jeśli dziecko jest dużo starsze. Mając to na uwadze, uczeń będzie zmuszony powtarzać klasę, jeśli nie zda standardowych testów, które są wymagane na koniec każdego roku. Jeśli zdecydujesz się zapisać swoje dziecko do szkoły publicznej, przygotuj się na długą i żmudną podróż po hiszpańskiej biurokracji. Będziesz musiał: – zostać przesłuchany przez szkołę – dostarczyć kopię świadectwa weryfikacji dziecka (odpowiednik transkrypcji akademickiej).Musisz rozpocząć ten proces, zanim opuścisz swój kraj. Zadzwoń do wybranej szkoły z dużym wyprzedzeniem, aby dowiedzieć się dokładnie, czego będziesz potrzebować, ponieważ może się różnić lub zmieniać w czasie. Aby dziecko uczęszczało do szkoły może będzie musiało przystąpić do egzaminu z języka hiszpańskiego, przedstawić akt urodzenia, paszport, karty szczepień, dowód zamieszkania itp. Upewnij się, że Twoje dziecko jest zapisane we właściwej dzielnicy, wystarczająco blisko Twojego miejsca zamieszkania lub okolicach. Lista szkół w regionie. Prywatne: Xabia International College Phone: (0034) 966 471 785Address: Ctra. del Portitxol, 70, 03730 Xàbia, AlicanteWebsite: Laude Lady Elizabeth School Phone: (0034) 670 698 764Address: Entrada Norte de la Cumbre del Sol, s/n, 03726 Benitachell, AlicanteWebsite: Alfa&Omega School Denia Phone: 0034-965786472 Address: Caminal Ermita Sta. Llúcia nº12 Waldorf El Montgo address: Calle Boix, 1, Trencall, Javea, 03738 Phone: +34 690 95 27 10 Publiczne: Graull Phone: (0034) 965 791 703Address: Avenida Ramón Llidó, 1, 03730 Xàbia, AlacantWebsite: Col·legi Públic L’Arenal Phone: (0034) 965 796 814Address: Calle Bruselas, 101, 03739 Xàbia, AlicanteWebsite: Colegio Maria inmaculada Phone: (0034) 965 791 170Address: Carrer Mestre Àngel Ribes, 7, 03730 Xàbia, AlacantWebsite: Ies Antoni Llidó Phone: (0034) 965 792 720Address: Av. Ángel Domenech, 22, 03730 Jávea, AlicanteWebsite: CEIP Port de Xàbia Phone: (0034) 966 428 860Address: Alicante Alacant ES, Carrer de Joan Fuster, 1, 03730 XàbiaWebsite: Col·legi Públic Trenc d’Alba Phone: (0034) 965 793 343Address: Carrer del Tenista David Ferrer, 03730 Jávea, AlicanteWebsite: CEIP VICENTE TENA JAVEA Phone: (0034) 965 790 737Address: Avenida Ramón Llidó, 10, 03730 Xàbia, AlacantWebsite: Powiązane wpisy Walencja – miasto założone przez Rzymian Ponad 320 słonecznych dni w roku, niezwykłe połączenie architektury dawnej i współczesnej oraz pyszna paella, której ta część Półwyspu Iberyjskiego jest ojczyzną. Położona nad Morzem Śródziemnym Walencja, choć mniej popularna od Madrytu i Barcelony, nie... Ta strona używa plików cookies (tzw. ciasteczek). Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie ich zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Polityka cookiesOK!
4FUN KIDS Dzieci Szkoła. REKLAMA. Z reguły na początku marca rusza rekrutacja w wielu gminach w Polsce. Kraków rozpoczyna 1 marca, Wrocław 3, a Warszawa 7 marca. Jeżeli chcecie wiedzieć, kiedy można zapisać dziecko do szkoły na rok szkolny 2023/2024, informacji należy szukać na oficjalnych stronach urzędowych lub na Biuletynie
Jak zapisać dziecko do szkoły w Wielkiej Brytanii? Poszukiwanie szkoly dla dziecka najlepiej zaczac od wizyty w Councilu. Tam nalezy zapytac o Education Service i poprosic o application form. Otrzymasz broszure z adresami szkól w dzielnicy oraz aplikacje do wypelnienia. Bedziesz potrzebowac: - dokument potwierdzajacy date urodzenia dziecka (akt urodzenia albo paszport) - potwierdzenie adresu (rachunek np. za gaz, prad albo podatek lokalny) - dokument potwierdzajacy prawa do opieki nad dzieckiem. Z listy szkól wybierzesz trzy, które sa najblizsze waszemu miejscu zamieszkania. Zanim zdecydujesz sie na któras placówke, mozesz zadzwonic do niej, umówic sie na spotkanie i osobiscie zobaczyc jak ona wyglada i co oferuje. Szkoly sa kontrolowane przez instytucje OFSTED. Raporty - wyniki tych kontroli, które dadza obraz konkretnej szkoly znajdziesz na stronie: Jezeli dziecko nie zna angielskiego, trzeba zaznaczyc, ze ma special educational needs - czyli specjalne potrzeby, bedzie mialo dodatkowe lekcje z tego jezyka. Prosze nie martwic sie, ze szkola nie jest polsko-angielska. Dziecko spotka w niej prawdopodobnie dzieci pochodzace z wszystkich kultur swiata i mówiace róznymi jezykami. Jedno jest pewne - blyskawicznie nauczy sie angielskiego. Oprócz szkól panstwowych w Wielkiej Brytanii istnieja tez szkoly wyznaniowe. Ciesza sie one zwykle dobra opinia i maja wysoki poziom nauczania, a takze mniej miejsc niz chetnych, wiec pierwszenstwo przyjecia maja dzieci tej samej wiary. W szkolach katolickich trzeba bedzie przedstawic swiadectwo chrztu. Wypelniona aplikacje nalezy zlozyc w Educational Service swojego Councilu i to oni przydzielaja dziecko do jednej z wybranych szkól. Do Educational Service mozna sie tez zwrócic ze wszystkimi pytaniami i watpliwosciami, takze z prosba o tlumacza. W angielskich szkolach obowiazuja mundurki. Kompletny mundurek, lacznie ze strojem gimnastycznym, to wydatek ok. 50 funtów. Podreczniki, zeszyty i wszystkie przybory dla mniejszych dzieci (do 10 lat) zwykle zapewnia szkola. Lekcje zaczynaja sie o i koncza o z godzinna przerwa na lunch. Polsko-angielska szkola jest w Londynie tylko jedna i jest przeznaczona dla dzieci dyplomatów. Natomiast do dziewieciu polskich szkól sobotnich mozna zapisac kazde dziecko. Nauka w polskich szkolach obejmuje jezyk polski, historie i geografie Polski oraz religie, czasem tez spiew i nauke tanców ludowych. Adresy polskich szkól sobotnich w Londynie: Brockley/Lewisham 31 Breakspears Rd. SE4 London Chiswick Burlington Lane W4 3UN London Clapham-Balham 50 Nightingale Lane SW12 8TE London Croydon-Crystal Palace 8 Oliver Grave ES25 6EJ London Devonia 175 Carlingford Rd N15 3ET London Ealing 46 Denbigh Road W13 8NH London Forest Gate/Ilford 16 Devonshire Rd, Hornchurch RM12 4LQ Essen Putney/Wimbledon 65 Cambridge Rd SW20 OPX London Willesden Green 116 Finchley Lane NW4 1BB Hendon
O rozwój dziecka warto dbać już od najmłodszych lat. Możesz więc zapisać je do jednego z przedszkoli w Łęczycy. Przejrzyj adresy placówek znajdujących się w naszym katalogu. Uzyskaj informacje także o tym, kiedy zaczynają się rekrutacje i jakie kryteria brane są pod uwagę, a także jak ważne jest, by Twoje dziecko jak
Polskie rodziny mieszkające w Hiszpanii lub te, które dopiero planują przeprowadzkę, powinny wiedzieć, w jaki sposób zapisać tam dziecko do szkoły. Hiszpański system edukacyjny jest zróżnicowany ze względu na region: istnieją miejsca, w których nauka odbywa się nie tylko w ogólnokrajowym, ale i lokalnym języku. Istnieją zarówno placówki przeznaczone z założenia dla miejscowych dzieci, jak i międzynarodowe, a nawet polskie. Jak zapisać do nich dzieci i czy konieczne jest zameldowanie na terenie Hiszpanii? Szczegóły opisujemy poniżej. Edukacja w Hiszpanii: podstawowe zasady Podobnie jak w Polsce, edukacja szkolna jest w Hiszpanii obowiązkowa. Dzieci w wieku pomiędzy 6 a 16 rokiem życia muszą chodzić do sześcioletniej szkoły podstawowej (educación primaria), a następnie […]
Jak zapisać dziecko do szkoły? Dziecko można zapisać do szkoły w dowolnym momencie w trakcie roku szkolnego. W tym celu należy skontaktować się z wybraną szkołą i umówić na spotkanie. Szkoła dobiera odpowiednią grupę/klasę na podstawie przeprowadzonych testów na wiedzę i inteligencję (są one dostosowane do wieku dziecka).
SikorkiMajowe zajęcia w grupie Sikorek zaczęliśmy śpiewająco ucząc się nowej powitanki z pokazywaniem . Wprowadzeniem do tematu zajęć był krótki filmik o owadach Jak się okazało dzieci doskonale znały te małe insekty, jedynie ważka i żuk była mniej znane. Zaciekawieni dalszym przebiegiem zajęć, dzieci otrzymały łapki i zabawiliśmy się po kolei w odgadywanie numerów. Ale i powtórzyliśmy literki! Brawo Sikorki, jestem z Was dumna! Drugą zabawą było łapanie motyli, gdzie dzieci wykazały się doskonałą znajomością kolorów. Pora na śniadanie a wraz z nim wysłuchiwanie piosenek, to już tradycja. Dzieci poprzez muzykę poznają i utrwalają słowa, które zapamiętują. Krótka przerwa na swobodne zabawy pacynkami, klockami to moment na pogadanki z rówieśnikami ale i czas na nowe przyjaźnie. Po ogarnięciu klasy, wraz ze starszymi grupami udaliśmy się na boisko, bawiąc się w piaskownicy, skacząc na skakankach czy grając w piłkę, zawsze relaksuje i wycisza. Powrót do szkoły, a tym samym druga część zajęć to prace plastyczne. Tym razem wykonaliśmy biedronki i pszczółki wykorzystując wytłaczanki. Pozostając w temacie dnia z wełny stworzyliśmy pajęczynę, pod którą dzieci przechodziły uważnie. Następnie Sikorki z plasteliny zrobiły własne pająki, które umieściliśmy na utworzonej pajęczynie. Choć pająki nie są owadami, to mają z nimi wiele wspólnego gdyż zamieszkują te same środowiska i to właśnie owady stanowią ich główny pokarm. Podsumowaniem zajęć była praca, na której Sikorki musiały zaznaczyć prawidłową drogę dojścia pająka do swojego domu, tj. pajęczyny. Nagrodami były czekoladowe jajeczka dla każdego. Na zakończenie pobyt w bibliotece szkolnej i spotkanie z lekturą, towarzyszył nam i jego wiersze, ''Entliczek Pętliczek '' i ''Chrząszcz''. Dziękuje i do zobaczenia już za tydzień, Małgosia KukułkiPodczas ostatnich zajęć, które odbyły się 14go maja, grupa Kukułek poznała podstawy muzyki, czyli pojęcia takie jak: klucz wiolinowy, basowy i nutki. Zajęcia zaczęliśmy od wyjaśnienia, że tak jak możemy zapisać słowa, tak samo możemy zapisać melodię. Następnie każdy uczeń spróbował narysować klucz wiolinowy oraz nutki. Niektórzy świetnie sobie radzili z tym sami, inni potrzebowali dodatkowych wskazówek, ale ostatecznie wszyscy opanowali rysowanie tych znaków do perfekcji. Kolejnym zajęciem było wysłuchanie wiersza „Skaczące nutki”, który brzmi następująco: Pierwsza nutka, na pierwszej linii się ustawiła. Druga nutka, na drugą linię wskoczyła. Trzecia nutka, na trzeciej linii usiadła, Czwarta nutka, na czwartą linie się wkradła. A Piąta nutka, na piątą linię się wspięła, i zasnęła. Każda Kukułka wylosowała numer, a następnie zgodnie z nim, musiała ustawić się na odpowiedniej linii na pięciolinii, która znajdowała się na podłodze. Ostatnim muzycznym zajęciem było posłuchanie dźwięków instrumentów. W trakcie słuchania różnych instrumentów dzieci dzieliły się z grupą informacjami, dotyczącymi tego, czy je kiedyś widziały lub je zakończenie zajęć wróciliśmy do tematu wiosny. Poznaliśmy wiosenne kwiaty, występujące w Polsce i wypełniliśmy karty pracy, które polegały na dokończeniu rysowania kwiatów typowych dla okresu wiosennego – krokusów, tulipanów, żonkili i hiacyntów – oraz na dokończeniu rysunku motyla. Pozdrawiam, Karolina Orły Kolejne sobotnie spotkanie rozpoczęliśmy od powitania i zagadki wprowadzającej nas w temat naszej lekcji:Wieje, cichnie, znów się zrywa. Jest na polach, w lesie bywa. Dmucha w żagle, drzewa kładzie, Liście zrywa w listopadzie. Wspólnymi siłami odgadnęliśmy, że będzie to wiatr. Podczas pogadanki uczniowie musieli się zastanowić czy wiatr można poczuć (TAK), czy można usłyszeć (TAK), czy można zobaczyć (NIE), co to jest właściwie wiatr i skąd się bierze? Ustaliliśmy, że wiatr to ruch powietrza. Przepływ powietrza z miejsca o wyższym ciśnieniu, do tego gdzie ciśnienie jest niższe nazywamy wiatrem. Możemy opisać jego prędkość, kierunek i siłę. Obejrzeliśmy też animację na temat, co by było, gdyby nie było wiatru ( Wiemy już, że wiatr jest potrzebny do oddychania, deszcz padałby tylko w tych miejscach gdzie jest woda, pozostała część ziemi wyschłaby, ptaki nie mogłyby latać, znikłoby wiele upraw roślin, których nasiona roznoszone są za pomocą wiatru, również znikłoby wiele dyscyplin sportowych tj. lotniarstwo, żeglarstwo. Po takiej dawce teorii udaliśmy się na korytarz szkolny, gdzie czekała na nas chusta animacyjna. Uczniowie wysłuchali opowiadania, ich zadanie polegało na odwzorowaniu zachowania poruszanej wiatrem wody, np., kiedy w opowieści pojawia się burza – dzieci mocno szarpią chusta, a w przypadku słabego wiatru – delikatnie nią falują. Przykładowy tekst: Woda była bardzo, bardzo spokojna. Na tafli nie było ani jednej fali. Wiatr zupełnie ustał i zapanowała kompletna cisza. Nagle z jednej strony czuć było delikatny powiew. Na wodzie wytworzyła się pojedyncza fala. Po chwili powiew przyszedł z drugiej strony i teraz wytworzyły się już dwie fale. Wiatr tańczył ponad taflą wody i tworzył na niej niewielkie zawirowania. Z każdą sekundą wiatr przybierał na sile. Fale były coraz większe (dzieci podskakują podnoszą ręce do góry), by po chwili opaść w dół (dzieci kucają). Nagle rozpętała się ogromna burza. Wiatr szarpał na wszystkie strony. Woda była w nieustannym, szybkim ruchu. Wydawało się, że na chwilę wiatr łagodniał i zmieniał w się w delikatny wicherek… jednak zaraz wichura wracała w całej okazałości. Była coraz silniejsza. Aż nagle w ciągu krótkiej chwili wiatr ustał. Po powierzchni wody przetaczały się leniwie pojedyncze, małe fale. Jeszcze przed posiłkiem wytłumaczyliśmy różnice miedzy huraganem a tornadem. Obejrzeliśmy zdjęcia satelitarne huraganu i tornada. Wiemy już, że tornada zawsze formułują się na lądzie lub na obszarach przybrzeżnych blisko lądu, a huragany tworzą się w oceanach. Inną różnicą jest prędkość ich wiatrów (w tornadach znacznie większa niż w huraganach) oraz huragany są większe od tornada. W przerwie śniadaniowej wzięliśmy udział w eksperymencie, uczniowie starali się za pomocą dmuchania unieść balon. Po posiłku wyszliśmy na boisko szkolne. Po powrocie do klasy uczniowie przeczytali opowiadanie „O wietrze łobuziaku” A. Galickiej. Było w nim opisane, co robił wiatr, np. przeganiał ciemne chmury, poruszał wiatrak w młynie, zerwał tacie kapelusz z głowy i porwał Agatce latawca. Naszą ostatnią część zajęć poświęciliśmy na wykonanie własnych latawców. Przy użyciu kolorowych kartek, patyczków, sznurka, taśmy klejącej udało nam się stworzyć nasze pierwsze własnoręcznie wykonane latawce. Część osób już w klasie sprawdziła czy latają, reszta obiecała, że po obiedzie wyjdzie na podwórko albo na plaże i spróbuje puścić swoje latawce. Podczas pracy zapoznaliśmy się z jednym z rodzajów wiatru - halny, który wieje w Karpatach Zachodnich i południowej Polsce. Do domów rozchodziliśmy się przegryzając ciasteczka i życząc sobie nawzajem miłego weekendu. Zapraszamy na następne zajęciach 21 maja. Pozdrawiam, Gabrysia
Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w Gąbinie można zapisać dziecko, jakie dokumenty
Jeśli planujesz przeprowadzić się z rodziną do Hiszpanii, ten przewodnik po hiszpańskiej edukacji jest tym czego szukasz i który pomoże Ci zapisać dziecko do hiszpańskiego systemu edukacji od początków jego nauki czyli szkoły podstawowej aż do szkoły średniej i wyższej. Edukacja w Hiszpanii jest trudna w zrozumieniu także warto się do tego przygotować. Zrozumienie systemu edukacji w Hiszpanii może być zniechęcającym zadaniem, które będzie znacząco utrudnione, jeśli nie mówisz po hiszpańsku. Masz jednak możliwość wyboru spośród wielu hiszpańskich i międzynarodowych szkół, aby zapisać dziecko w hiszpańskim systemie edukacji. Ten przewodnik po hiszpańskim systemie szkolnym poprowadzi Cię przez każdy poziom hiszpańskiego systemu edukacji, od szkoły podstawowej, poprzez dwa poziomy szkoły średniej, aż po egzaminy wstępne szkolnictwa wyższego. Edukacja hiszpańska Poziom wykształcenia w Hiszpanii uległ znaczącej poprawie w ciągu ostatnich 25 lat dzięki wzrostowi wydatków i reformom edukacyjnym. Ostatnie badanie OECD / PISA (2015) dotyczące standardów edukacji 15-latków w 70 krajach i gospodarkach wykazało, że wyniki Hiszpanii w zakresie matematyki, czytania i ogólnej nauki znajdują się nieco powyżej średniej OECD. Hiszpania jest obecnie w rankingu na 30 miejscu z 70. Kraj uzyskał szczególnie wysokie oceny pod względem poczucia przynależności uczniów w szkole, zajmując 1. miejsce we wszystkich ocenianych krajach. Obecnie Ministerstwo Edukacji, Kultury i Sportu (Ministerio de Educación, Cultura y Deporte – MECD) ponosi ogólną odpowiedzialność za kształcenie w Hiszpanii, ale 17 regionów autonomicznych podejmuje większość decyzji dotyczących własnego systemu edukacji. Edukacja religijna w Hiszpanii jest oferowana w szkołach państwowych, ale jest opcjonalna. Szkoły są zazwyczaj koedukacyjne i tam, gdzie to możliwe, dzieci ze specjalnymi potrzebami są zintegrowane z całą szkołą. Nauczanie domowe jest legalne ale niezbyt popularne w Hiszpanii. Wybór szkoły w Hiszpanii Nabór dzieci do szkół państwowych jest ustalany zgodnie z rejonizacją (dla szkół podstawowych i średnich), więc to powinno wpłynąć na twoją decyzję o miejscu zamieszkania. Niektóre szkoły państwowe w niektórych rejonach Hiszpanii będą uczyć w języku oficjalnym danego regionu zamiast w języku hiszpańskim. Tak więc w Katalonii, Galicji, Walencji lub Kraju Basków przedmioty mogą być nauczane odpowiednio w katalońskim, galicyjskim, walenckim lub baskijskim. Nie zawsze tak jest, ale jest to coś, o co należy zapytać, ponieważ będzie to oznaczać, że twoje dziecko będzie nauczane w języku oficjalnym danego regionu, zanim nauczy się hiszpańskiego. Większość dzieci opanowuje zarówno język lokalny, jak i hiszpański (Castellano) w ramach ogólnego systemu kształcenia. Szkoły różnią się pod względem wielkości i jakości kształcenia, ale często zapewniają zaskakująco opiekuńcze i przyjazne środowisko dla małych dzieci. Szkoły na obszarach o skoncentrowanej populacji obcokrajowców mogą pozostawać w tyle za ogólnymi standardami, ponieważ uczniowie nie mówią po hiszpańsku jako pierwszym języku i ich postępy w nauce na zajęciach mogą być niższe. Przed zakupem nieruchomości warto poszukać odpowiednia szkołę dla swoich dzieci, w przeciwnym razie Twoje dziecko z uwagi na rejonizacje może nie dostać się do preferowanej szkoły. Lokalne i międzynarodowe szkoły w Hiszpanii Większość uczniów w Hiszpanii uczęszcza do lokalnych szkół, które są bezpłatne. Jednak rodziny mogą rozważyć również międzynarodowe szkoły, które ułatwią przejście dziecka poprzez kontynuację nauki w znanym języku (jest kilka polskich placówek ale głównie wykładany jest język angielski) i programie nauczania. Wiek dziecka i długość pobytu w Hiszpanii to tylko niektóre z czynników, które należy wziąć pod uwagę. Obowiązkowa edukacja w Hiszpanii Opierając się na Ley Orgánica de Educación lub Podstawowym Prawie Edukacji, edukacja w Hiszpanii jest obowiązkowa dla wszystkich dzieci i młodzieży będącej rezydentem w wieku od 6 do 16 lat: z wykształceniem podstawowym (primaria) trwającym sześć lat, a następnie obowiązkowe cztery lata wykształcenia średniego (Educación Secundaria Obligatoria lub ESO), na końcu którego otrzymuje się świadectwo ukończenia edukacji. Wszyscy uczniowie otrzymują podstawowe szkolenie zawodowe na poziomie szkoły średniej. Władze oświatowe mają obowiązek pomagać zagranicznym studentom w integracji i muszą zapewnić specjalne programy, aby to zrobić. Edukacja w Hiszpanii jest bezpłatna w Hiszpanii od przedszkola do 18 lat, chociaż w niektórych regionach rodzice mogą zostać poproszeni o zapłacenie za książki, inne materiały i zajęcia pozalekcyjne. Pomoc finansowa może być dostępna tylko w niektórych przypadkach – sprawdź w swoim regionie autonomicznym. Wakacje szkolne w Hiszpanii Rok szkolny będzie się różnić w zależności od regionu, a także będzie miał wpływ na to, czego dziecko się uczy oraz specyfikacja danej szkoły. W Hiszpanii rok szkolny rozpoczyna się zwykle w połowie września i trwa do połowy czerwca. Hiszpania ma jedne z najdłuższych wakacji szkolnych w całej Europie. Zazwyczaj dwa tygodnie urlopu przypada na Boże Narodzenie, dwa tygodnie na Wielkanoc i na długie letnie wakacje około 10-11 tygodni. Dzieci przemieszczające się ze szkoły podstawowej do średniej czasem otrzymają dodatkowy tydzień lub dwa wakacje letnie, co może obejmować nawet wyjazd poza szkołę za granicę. Sprawdź na stronie internetowej swojej prowincji lub szkoły dokładne daty. Szkoły są również zamknięte w święta państwowe i święta religijne. Tydzień szkolny w Hiszpanii Tygodniowy plan zajęć różni się w zależności od szkoły i regionu. Generalnie większość dzieci uczęszcza do szkół podstawowych od 9 rano i zostaje w niej do południa, Długa przerwa na lunch to w zasadzie trzy godziny. Zajęcia zaczynają się ponownie o 15:00 i kończą o 17:00. Zarówno szkoły prywatne jak i państwowe opiekują się dzieckiem od początku do końca dnia lekcyjnego (od 9 do 17). Lunch w szkole zazwyczaj jest dostępny, chociaż niektóre dzieci przynoszą własne jedzenie lub ewentualnie wracają do domu na obiad. Obiad uważany jest za główny posiłek dnia hiszpańskiego, a jeśli twoje dzieci jedzą szkolny obiad, będą zachęcane do zjedzenia pożywnego posiłku wraz z innymi dziećmi. W niektórych miastach dzień szkolny może kończyć się o z krótką przerwą na lunch lub bez przerwy. Niektóre szkoły mogą również zdecydować się na otwarcie pół dnia we wrześniu i czerwcu. Szkoły w dużych miastach mogą prowadzić dodatkowe zajęcia przed godziną 9:00 jak i po szkole. Godziny w szkołach średnich są dłuższe, niektóre szkoły zaczynają zajęcia około 8-8:30 rano, a kończą o W niektórych przypadkach szkoły średnie mogą nie zapewniać nadzoru podczas przerwy na lunch, a Twoje dziecko albo będzie musiało wrócić do domu, albo będziesz musiał je odebrać. Starsi uczniowie mogą oczekiwać prac domowych zadawanych do domu. Praca domowa odgrywa dużą rolę w edukacji dzieci w Hiszpanii. Badania pokazują, że co piąte dziecko w Hiszpanii spędza dwie i pół godziny dziennie na zadaniach domowych (rodzice grozili strajkiem pracy domowej w weekendy w 2016 r.) Wytyczne zalecają, aby pięciolatki otrzymywały 10 minut pracy domowej dziennie, zwiększane o 10 minut każdego kolejnego roku. Struktura hiszpańskiego systemu edukacji Hiszpański system edukacji dzieli się na cztery etapy, z których dwa są obowiązkowe: Żłobek (Guarderia) – opcjonalna | (0 – 3 lat) Przedszkole (educación infantil) – opcjonalna | (3 – 6 lat) Szkoła podstawowa (educación lub escuela primaria) – obowiązkowa | (6 – 12 lat) Szkoła średnia (educación secundaria obligatoria – – obowiązkowa | (12 – 16 lat) Szkoła średnia II stopnia (bachillerato – odpowiednik matury) – opcjonalnie | (16 – 18 lat) Szkoła wyższa (Diplomatura – 3 lata ) – opcjonalnie Szkoła wyższa (Licenciatura – 2 lata) – opcjonalnie Przedszkole w Hiszpanii (educación infantil) Pierwsze sześć lat edukacji w Hiszpanii jest znane jako educación infantil. Jest podzielony na dwa etapy. Pierwszym etapem jest żłobek (guarderia), które przyjmuje dzieci w wieku od około trzech miesięcy do trzech lat, ale nie jest to ustalone przez państwo. Guardería może być prywatna lub państwowa, ale obie wymagają miesięcznej opłaty. Drugi etap to przedszkole (escuela infantil), które przyjmuje dzieci w wieku od trzech do sześciu lat. Przedszkola znajdują się w państwowych szkołach podstawowych i są bezpłatne. Większość dzieci uczęszcza do trzyletniej szkoły i rozwija swoje umiejętności fizyczne i umysłowe. Od czwartego roku życia uczą się czytać i pisać, a do czasu ukończenia Educación Infantil poznają cały alfabet. Nacisk kładziony jest na poznawanie różnych aspektów różnych kultur, środowiska i umiejętności związanych z umiejętnościami, które przydadzą się w życiu. Przedszkola są doskonałym sposobem na wprowadzenie dzieci do języka i kultury hiszpańskiej. Hiszpańska szkoła podstawowa (educación / escuela primaria) Szkoły podstawowe znane są jako escuelas lub colegios (chociaż ten drugi termin jest czasem używany w odniesieniu do szkół półprywatnych i prywatnych). Obowiązkowe jest, aby dzieci uczęszczały do szkoły podstawowej w roku kalendarzowym, w którym kończą sześć lat, i zwykle trwa to do 12 roku życia. Istnieją trzy dwuletnie etapy lub cykle, w sumie sześć lat akademickich: Primer Ciclo – wiek 6-8 lat Segundo Ciclo – 8-10 lat Tercer Ciclo – 10-12 lat Dzieci uczą się języka i literatury hiszpańskiej (w tym języka i literatury regionu autonomicznego), matematyki, nauk przyrodniczych i społecznych (takich jak historia, geografia i biologia), sztuki, języka obcego (a czasami drugiego języka obcego w w trzecim cyklu nauczania (Tercer ciclo)) i wychowania fizycznego. Wszyscy uczniowie mają codzienny czas poświęcony na czytanie. W trzecim cyklu studiują Educación para la Ciudadanía, czyli rozważania moralne i społeczne. Możesz również zdecydować, czy chcesz, aby Twoje dziecko brało udział w lekcjach religii (wiary katolickiej). Uczniowie w klasach są mieszani, a rodzice mogą zobaczyć nauczycieli, którzy chcą omówić postępy swojego dziecka. Zadania domowe zaczynają się od pierwszego roku, a egzaminy od około trzeciego roku szkoły podstawowej. Dzieci są regularnie oceniane. Możliwe oceny to: niewystarczające (IN) – niewystarczające suficiente (SU) – wystarczający bien (BI) – dobrze notable (NT) – bardzo dobre sobresaliente (SB) – znakomity Jeśli uczniowie nie osiągną zadowalającego poziomu wykształcenia pod koniec pierwszego lub trzeciego cyklu, być może będą musieli powtórzyć rok przed przejściem do W czasie wakacji szkolnych uczniowie często uczęszczają na dodatkowe zajęcia, aby nadrobić zaległości. Szkoła średnia (Educación Secundaria Obligatoria) w Hiszpanii Po ukończeniu szkoły podstawowej uczniowie rozpoczynają naukę w obowiązkowej szkołe średniej w Hiszpanii (Educación Secundaria Obligatoria – ESO) w wieku od 12 do 16 lat. Mogą zostać przyjęte do szkoły państwowej (Instituto de Educación Secundaria), szkoły prywatnej (Colegio Privado) lub finansowanej przez państwo ale działającej jako instytucja prywatna (Colegio Privado Concertado). System szkół średnich w Hiszpanii został poważnie zmodernizowany w ostatnich latach. Odeszli od tradycyjnego modelu uczenia się na pamięć. Jest teraz bardziej nastawiony zespołową pracę nad projektami i ciągłą oceną indywidualną. Szkoły hiszpańskie mają na przykład luźną atmosferę i mniej dyscyplinują uczniów, a rodzina ma pomagać dziecku w nauce. Szkoła średnia w Hiszpanii podzielona jest na dwa cykle: od 12 do 14 lat i od 14 do 16 lat. W obu cyklach obowiązują przedmioty podstawowe i przedmioty fakultatywne. Podstawą programu nauczania jest zazwyczaj język i literatura hiszpańska (oraz język i literatura regionu autonomicznego, jeśli dotyczy), matematyka, geografia, historia, język obcy i wychowanie fizyczne. Przedmiotami opcjonalnymi są muzyka, technologia, drugi język obcy i nauki społeczne / moralne. Pod koniec tych dwóch lat program nauczania operuje na przedmiotach podstawowyuch, a uczniowie muszą wybrać przedmioty opcjonalne, które obejmują: nauki przyrodnicze i społeczne, muzykę, technologię czy sztukę. Religia jest opcjonalna. Studenci są regularnie oceniani i mogą powtarzać rok, jeśli nie osiągną oczekiwanego poziomu. Uzzniowie nie mogą powtarzać roku więcej niż dwa razy. Jeśli uczniowie ukończą czteroletni okres nauczania i uzyskają oczekiwane oceny, wówczas otrzymają dyplom ukończenia szkoły średniej (Graduado en Educación Secundaria). Następnie mogą rozpocząć naukę w szkole średniej II stopnia, aby zrobić maturę (bachillerato), co da im możliwość ubiegania się o przyjcie na studia wyższe. Uczniom, którzy nie zdają matury wówczas może zostać przyznany certyfikat ukończenia szkoły (certificado de escolaridad / escolarización). Obowiązkowa edukacja w Hiszpanii kończy się pod koniec W wieku 16 lat uczniowie mogą wybrać studia (po uzyskaniu bachillerato), podjąć naukę w szkole zawodowej (formación profesional lub Ciclos Formativos), które będzie nastawione na konkretną pracę lub mogą całkowicie zaniechać edukacji. Niektórzy studenci łączą naukę w szkole ze szkoleniem w miejscu pracy, aby zdobyć dyplom technika – Certificado de Técnico. Szkoła średnia II stopnia w Hiszpanii (bachillerato) Chociaż nauka ta nie jest obowiązkowa, uczniowie mogą kontynuować naukę. Bachillerato W wieku 16 lat uczniowie, którzy chcą kontynuować naukę, mogą uczyć się przez kolejne dwa lata, aby zdobyć certyfikat Bachillerato. Jest to mniej więcej odpowiednik polskiej matury. Jest to zaświadczenie potrzebne, aby móc aplikować na studia wyższe, aczkolwiek studenci będą musieli również przystąpić do egzaminu wstępnego na uczelnię (Prueba de Acceso a la Universidad lub “Selectividad”). Wszyscy uczniowie uczą się podstawowych przedmiotów (hiszpański, język obcy i historia), ale muszą również wybrać jeden obszar dodatkowy: nauki przyrodnicze i zdrowotne, nauki ścisłe i inżynieria, nauki społeczne, humanistyczne lub artystyczne. Ocenia się około dziewięciu przedmiotów z corocznymi wynikami egzaminów z każdego przedmiotu zebranych w celu uzyskania ogólnej oceny: 10. Uzyskanie Bachillerato umożliwi studentowi przystąpienie do egzaminów wstępnych na studia (Selectivo). Aby przystąpić do egzaminu nadzorowanego przez państwo Selectivo, przyszły student musi zdać 7-8 egzaminów w ciągu trzech dni kolejnych dni o trudności takiej jak egzamin Bachillerato. Następnie zostają oceniani w skali do 10 (jak system Bachillerato). Ocena ta zostanie dodana do wyniku Bachillerato i będzie to końcowa ocena uniwersytecka – chociaż wyniki egzaminu Bachillerato będą stanowić 60% końcowego poziomu oceny i 40% oceny Selectivo. Ocena będzie określać, co mogą studiować na danym uniwersytecie. Ciclos Formativos Kursy zawodowe organizowane przez Institutos mają na celu zapewnienie praktycznego szkolenia w zakresie umiejętności takich jak hydraulika, elektrotechnika, fryzjerstwo itp. Kursy zawodowe trwają cztery lata i dają kwalifikacje powszechnie uznawane w całej Hiszpanii. Jest to mniej więcej odpowiednik szkoły technicznej/zawodowej w Polsce. Ciclos Formativos składa się z dwóch części: Grado Medio – trwa dwa lata i zapewnia podstawowy poziom szkolenia. Grado Superior – trwa kolejne dwa lata i może zostać rozpoczęte, gdy uczeń ma 18 lat. Jeśli uczeń uzyska poziom Grado Superior, uzyska również dostęp do systemu uniwersyteckiego. Grado Superior jest również możliwy dla uczniów którzy zdali Bachillerato. Studia państwowe i Uniwersytety politechniczne Ci, którzy zdali Bachillerato z wymaganymi ocenami i chcą kontynuować naukę na studiach, muszą przystąpić do egzaminów wstępnych w czerwcu. W całej Hiszpanii istnieją państwowe uczelnie, które zapewniają stopnie naukowe (diplomaturas) i stopnie zawodowe (licenciaturas) oraz dodatkowe kształcenie po ukończeniu studiów. Pomoc językowa w szkołach hiszpańskich Lekcje w hiszpańskich szkołach państwowych prowadzone są w języku hiszpańskim lub czasem w języku regionalnym, takim jak kataloński lub baskijski. Szkoły zazwyczaj oceniają umiejętności dzieci w języku hiszpańskim i jeśli potrzebują one pomocy w nauce języka, mogą otrzymać dodatkowe lekcje. Szkoły mogą umieszczać dzieci w odpowiedniej klasie ze względu na ich poziom rozumienia – nawet z udziałem młodszych dzieci – dopóki ich język nie poprawi się do tego stopnia, że będą mogli podążać z materiałem z dziećmi w ich wieku. Z reguły im młodsze dziecko, tym łatwiej i szybciej uczy się nowego języka. Niektóre dzieci mogą niestety powtarzać rok. Niektóre szkoł, w których jest dużo emigrantów, oferują intensywne kursy językowe, na które uczęszcza się przez kilka pierwszych tygodni wraz ze zwykłym trybem nauczania. Jeśli szkoła nie oferuje dodatkowej pomocy, być może trzeba zorganizować prywatne lekcje z nauczycielem. Nauczanie domowe w Hiszpanii Niewielu rodziców decyduje się na naukę swojego dziecka w domu,jest to legalny proceder i istnieją takie organizacje, jak Association para le Libre Educacion (ALE), które doradza i wspiera tych, którzy to robią. Plusy i minusy szkoły hiszpańskiej Jeśli planujesz pozostać w Hiszpanii na dłużej lub masz małe dzieci (pierwsze lata szkoły podstawowej lub młodsze), to dobrym pomysłem może być wysłanie dziecka do jednej z hiszpańskich szkół hiszpańskich. Twoje dziecko będzie mieszało się z hiszpańskimi dziećmi i szybko nauczy się języka i zintegruje się z hiszpańską kulturą. Może pomóc, jeśli mówisz po hiszpańsku, ponieważ prawdopodobnie będziesz potrzebować go, aby porozmawiać z nauczycielami, z których większość nie będzie mówić w języku angielskim, a także pomóc swoim dzieciom w odrabianiu zadań domowych. Obcowanie dziecka z innym językiem od pierwszego dnia może wywierać na nim presję dużo większą niż zmiana szkoły w poprzednim miejscu zamieszkania. Starsze dzieci mogą mieć trudności z dostosowaniem się, ponieważ będą uczyć się nowego języka, nowego programu nauczania i prawdopodobnie będą tęsknić za starymi przyjaciółmi i środowiskiem. Jeśli zdecydujesz się wysłać dziecko do hiszpańskiej szkoły, upewnij się, że pozwalasz dziecku na przystosowanie się do nowej sytuacji, a to może trochę potrwać. Inną kwestią jest to, że szkoły państwowe w Hiszpanii zazwyczaj nie oferują wielu zajęć pozalekcyjnych, takich jak sport, sztuki teatralne czy muzyka, więc rodzice muszą organizować dzieciom czas. Co więcej, liczebność w klasach szkół państwowychsą zwykle większe – nawet do 30 uczniów – niż w szkołach prywatnych w Hiszpanii. Przewaga szkół prywatnych w Hiszpanii Około jedna trzecia hiszpańskich dzieci i młodzieży uczęszcza do prywatnych szkoły. Niektóre szkoły prywatne są finansowane przez państwo (colegio privoado-concertado), a opłaty są subsydiowane z budżetu prowincji, a więc są tańsze niż te w pełni niezależne (colegios privados). Szkoły prywatne w Hiszpanii mają zazwyczaj mniejsze klasy, mają większy wybór przedmiotów, posiadają lepsze wyposażenie w szkole i oferują więcej zajęć pozalekcyjnych niż szkoły państwowe. Większość prywatnych szkół jest otwarta od poniedziałku do piątku, mogą być szkołami dziennymi i same ustalają terminy rejestracji niezależnie od hiszpańskiego systemu edukacji. Zapisy dziecka do szkoły Aby rozpocząć naukę dziecka w hiszpańskim systemie edukacji, możesz wybrać szkołę państwową, prywatną szkołę hiszpańską (z których większość jest dotowana przez państwo) lub szkołę całkowicie niezależną, która obejmuje większość szkół międzynarodowych i zagranicznych. Szkoły mają określoną ilość miejsc dla uczniów i są one oferowane w pierwszej kolejności osobą z danej rejonizacji, posiadającej nauczyciela w danej placówce lub rodzeństwo także uczy się w danej szkole, więc jeśli wybrana przez Ciebie szkoła jest popularna, powinieneś się upewnić, że wiesz o wszystkich datach rejestracji i zapiszesz swoje dziecko jak najszybciej. Terminy zapisów różnią się w zależności od miejsca zamieszkania i szkoły. Rejestracja zazwyczaj odbywa się przez dwa lub trzy miesiące w okresie od lutego do maja, w roku w którym twoje dziecko ma rozpocząć naukę. Jako rodzic obcokrajowiec powinieneś zapewnić sobie czas na zapisanie dziecka do szkoły w Hiszpanii, ponieważ proces ten może czasem trwać długo. Twój urząd miasta (ajutamiento) w miejscu w którym mieszkasz powie ci jakie są wymagania, ponieważ sam proces i dokumenty które należy złożyć różnią się w zależności od regionu. Pamiętaj, aby zawsze zapytać, czy jakiekolwiek dokumenty muszą być oficjalnie przetłumaczone. Musisz zarejestrować się na Padrón (oficjalnym rejestrze mieszkańców) w lokalnym urzędzie miasta (ayuntamiento), zanim będziesz mógł zapisać dziecko do szkoły państwowej. Po zarejestrowaniu się powinnaś udać się do wydziału edukacji, aby otrzymać formularz rejestracji do szkoły, a w sytuacji kiedy wynajmujesz mieszkanie, również potwierdzenie zamieszkiwania pod danym adresem. Zwróć uwagę iż zazwyczaj jest bardzo duża kolejka w tym wydziale w miesiącach rejestracji dziecka do szkoły. Może być konieczne złożenie: akt urodzenia dziecka (przetłumaczone) lub paszport Paszport Numer NIE (Número de Identidad de Extranjero) aktualne świadectwo szczepienia / zaświadczenie lekarskie (przetłumaczone) dowód rezydencji w Hiszpanii. PAMIĘTAJ! Lepiej zawczasu przygotować wszystkie możliwe dokumenty – nigdy nie wiesz czego urzędnik może oczekiwać od ciebie. Możesz również zostać poproszony o dostarczenie dwóch zdjęć paszportowych i wszelkich świadectw szkolnych lub wyników egzaminów z poprzedniej szkoły. Jeśli Twoje dziecko rozpocznie trzeci rok nauki w szkole średniej, musisz również zweryfikować wykształcenie dziecka przez MECD w procesie zwanym convalidación lub homologación. Najlepiej zrobić to przed przyjazdem do Hiszpanii. Procedura convalidación wymaga wysłania odpowiednich formularzy z Departamentu Edukacji (MECD) wraz ze świadectwami szkolnymi dziecka i / lub wynikami egzaminacyjnymi i jego aktem urodzenia. Dziecko nie zostanie przyjęte do szkoły aż do momentu wydania oficjalnych dokumentów i pieczęci przez hiszpański Departament Edukacji. Proces ten może potrwać od trzech do sześciu miesięcy, chociaż dokument potwierdzający złożenie dokumentów w Ministerstwie Edukacji w procedurze convalidación pozwala na rozpoczęcie nauki twojego dziecka w szkole , aby rozpocząć szkołę. Proces zgłaszania się do szkół państwowych w Hiszpanii może różnić się w zależności od miast i prowincji autonomicznych. Możesz znaleźć więcej informacji o dokładnych wymaganiach na stronach internetowych: Madryt Informacje są na stronie Wspólnoty Madryt, gdzie można wyszukać konkretne szkoły i znaleźć informacje na temat edukacji. Strona internetowa Rady Miejskiej Madryckiej zawiera również sekcję poświęconą edukacji. Barcelona Wiele informacji można znaleźć na stronie internetowej Generalitat de Catalunya, obejmującej wszystkie poziomy edukacji, w tym szczegóły dotyczące procesów składania wniosków. Oficjalna strona internetowa informacji o szkołach w Barcelonie jest dostępna tutaj. Możesz znaleźć szczegóły lokalnych szkół. Walencja Informacje na temat usług edukacyjnych w Walencji można znaleźć na stronie internetowej Educacio Valencia, chociaż wszystkie informacje na tej stronie internetowej są w języku hiszpańskim, jest ona niesamowitym źródłem informacji. Malaga Strona internetowa Rady Miejskiej Malagi zawiera szczegółowe informacje na temat obiektów szkolnych, a także informacje na temat stypendiów sportowych i stypendiów naukowych. Sewilla Informacje na temat usług edukacyjnych w Sewilli są publikowane na stronie internetowej Rady Miejskiej. Obejmuje to w szczególności programy edukacyjne działające w mieście. O co zapytać podczas wyboru szkoły? Jeśli możesz, odwiedź szkołę i spotkaj się z dyrektorem szkoły. Często są dni otwarte w szkołach. Dowiedź się kiedy i przyjdź. Zapytaj przynajmniej o: Czy lekcje będą prowadzone w języku hiszpańskim? Jaki język dodatkowy będzie dostępny? Jakie języki są obowiązkowe lub opcjonalne? Co zawiera program nauczania? Poproś, aby mieć możliwość spojrzenia na typowy harmonogram nauczania. Jakie certyfikaty języków obcych wydaje szkoła ? Czy są uznawane międzynarodowo? Jakiej narodowości stanowią inni uczniowie? Jeśli jest to szkoła prywatna, co obejmuje lub nie obejmuje miesięcznych opłat? Jakie są warunki opłat? Czy obiady są serwowane w szkole? Czy nauczanie religii jest podstawą? W jakich godzinach odbywają się zajęcia? Czy szkoła oferuje dodatkowe zajęcia np. nauka tańca, sporty walki, piłka nożna, dodatkowy angielski. Więcej informacji znajdziesz tutaj: Ministerio de educación, cultura y deporte European Council for International Schools (ECIS) National Association of British Schools in Spain (NABSS) No i to na ten moment wszystko, jeżeli coś się zmieni wówczas zaktualizuje ten wpis(Dane pochodzą z dnia daty publikacji wpisu – 10 Luty 2019). Jeżeli masz inne uwagi i informacje w stosunku do tego artykułu to napisz do mnie. W artykule mogą znajdować się nieznaczne błędy i pomimo że staram się je wyłapywać nie zawsze się to udaje. Jak znajdziesz jakiś to również daj znać. Jeżeli chcesz abyśmy zajęli się całym procesem rejestracji i wyboru szkoły dla twoich pociech, nie wahaj się do nas napisać. Cały proces jest trudny, w szczególności dla osób, które nie mówią po hiszpańsku i nie znają systemu edukacji w Hiszpanii oraz zasad nimi panującymi.
Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w Łomiankach można zapisać dziecko, jakie dokumenty
Facebook sekretariat@ KursyKURSY KONWERSACYJNEKursy onlineKursy stacjonarneKursy indywidualneKursy dla firmKursy dla dzieci i młodzieżyTest poziomujący j. hiszpańskiegoFormularz zgłoszeniowyPoziomy kursówLekcje tańca latynoskiegoAktualnościSzkołaLektorzyCristianMiguelAndresFranciscoAlejandraTatianaFabianaAnaInmaJavierElenaJęzyk hiszpańskiDla słuchaczyKonsultacjeĆwicz swój hiszpańskiKalendarze kursów w Warszawie
Kontakt z Biurem Reklamy. O rozwój dziecka warto dbać już od najmłodszych lat. Możesz więc zapisać je do jednego z przedszkoli w Nowym Dworze Gdańskim. Przejrzyj dane adresowe placówek znajdujących się w naszym katalogu. Uzyskaj także informacje na temat tego, kiedy rozpoczynają się rekrutacje i jakimi kryteriami kierują się
Komu dedykujemy Wakacyjne Obozy Językowe w Hiszpanii? Wybierz spośród 8 różnych miejsc docelowych naszych wakacyjnych obozów językowych. Co możemy zaoferować Twojemu dziecku? Kurs języka angielskiego lub hiszpańskiego z mieszkaniem w naszej rezydencji, kurs języka angielskiego lub hiszpańskiego z masą atrakcji z zakwaterowaniem u hiszpańskiej rodziny lub jeśli drogi rodzicu planujesz przyjazd z dzieckiem, możemy Tobie zaproponować sam kurs lub obozowanie z nami w ciągu dnia. Możesz codziennie odbierać swoje dziecko i przywozić do nas z rana na zajęcia. Kurs języka hiszpańskiego lub angielskiego ma miejsce zawsze z rana od godziny i składa się z 4 lekcji dziennie. Po zajęciach językowych mają miejsce dodatkowe warsztaty, w których biorą udział dzieci i młodzież z Hiszpanii i z różnych zakątków świata. Oferujemy różnorodne warsztaty. Od robotyki po kreatywność, zajęcia przygotowujące do wystąpień publicznych, przedsiębiorczość, warsztaty tańca nowoczesnego, jogi czy teatru -tutaj zawsze jest co robić! Wybierz spośród wielu opcjonalnych sportów: piłka nożna, tenis, tenis stołowy, golf, jazda konna, pływanie, żeglarstwo i sporty wodne. Poza zajęciami uczniowie mogą ćwiczyć swoje nowe umiejętności językowe z hiszpańskimi przyjaciółmi. Nasze obozy łączą atrakcyjne lokalizacje z efektywną metodologią nauczania, pracą nad konkretnymi projektami, współdziałaniem w międzynarodowej grupie. Do tego proponujemy mnóstwo warsztatów i wyjść kulturalnych, które gwarantują poznanie nowych hiszpańskich miast i zbliżenie do hiszpańskiej kultury. Z czego skorzysta Twoje dziecko na obozie? Proponujemy Państwu udział swojego dziecka w jedynym i prawdziwym obozie językowym w Hiszpanii. Tutaj Twoje dziecko będzie cały czas pod kontrolą nauczycieli i wychowawców. Zajęcia językowe i kulturalne trwają bowiem przez cały dzień od do Oto, czego Twoje dzieci mogą oczekiwać od naszych wakacyjnych obozów letnich w Hiszpanii:Rozpoczną ekscytującą i niepowtarzalną przygodę w uczyć się hiszpańskiego lub angielskiego w szybki i przyjemny sposób dzięki naszej innowacyjnej metodologii nauczania bazującej na pracy przy określonych Hiszpanii poprzez dzielenie się wakacyjnym doświadczeniem z 60% hiszpańskich obozowiczów, którzy będą brali udział w kursie języka angielskiego. Od godziny będą także uczestniczyć w tych samych warsztatach i zajęciach kulturalnych. Integracja młodzieży międzynarodowej z Hiszpanami będzie miała miejsce codziennie od godziny nowych przyjaciół z całego świata. Studenci reprezentujący ponad 80 narodowości co roku przyjeżdżają na nasze obozy językowe do Hiszpanii!Aktywnywnie i produktywnie spędzą lato w Hiszpanii, korzystając z pięknej pogody, ciepłego morza, pięknych widoków i nowe miejsca. Każdego lata organizujemy ponad 50 różnych wycieczek!Zapewniamy bezpieczny i zdrowy obóz. Całodobowy nadzór nauczycieli i opiekunów!Pyszne dania kuchni śródziemnomorskiej. Wakacyjne Obozy z Hiszpańskim w Hiszpanii dla dzieci 5-17 lat Doświadczenie nauczyło nas, że istnieją trzy podstawowe filary zaufania. Rodzice muszą mieć pewność, że zostawiają swoje dzieci w dobrych rękach. 1. Wybierz miejsce, które jest w 100% bezpieczne dla twoich Ważne jest, aby nauczyć się języka, ale ważne jest również, aby dobrze się bawić i zdobyć doświadczenie w innym obcym Zapewniamy stałą komunikację z rodzicami podczas organizacji podróży, podczas pobytu dziecka za granicą i po powrocie do swoich krajów! Z nami nie będziesz miał wątpliwości i stresu!4. W Linguiter będziesz pewny, spokojny i zrównoważony! Organizujemy programy dla nieletnich tylko w akredytowanych szkołach oraz w starannie wybranych miejscach, które dobrze znamy i polecamy. Dzięki ciągłej komunikacji i dobremu systemowi organizacyjnemu nasi klienci są bezpieczni! Hiszpański czy Angielski? Tutaj Twoje dziecko spotka się z hiszpańskimi studentami i ze studentami międzynarodowymi z całego świata. Istnieje możliwość wyboru kursu hiszpańskiego lub angielskiego. Rano wszyscy uczestnicy będą brać udział w kursie językowym. Nasze wakacyjne kursy językowe są organizowane w godzinach rannych i składają się z 20 lekcji w tygodniu, z 4 lekcji dziennie, od poniedziałku do piątku. Każda lekcja trwa 45 minut, a my ustalamy maksymalnie 14 uczniów w grupie językowej. Możesz wybrać różne miejsca docelowe w Hiszpanii: wakacyjny obóz w Barcelonie, wakacyjny obóz w Madrycie, wakacyjny obóz w Maladze, wakacyjny obóz w Marbelli, wakacyjny obóz w Salamance i wakacyjny letni w Walencji. Wakacyjne Kursy dla dzieci Hiszpania Wakacyjny Kurs Hiszpańskiego w Hiszpanii Dostępny we wszystkich proponowanych przez nas miastach, Łącznie 20 lekcji tygodniowo podzielonych na 4 lekcje dziennie od poniedziałku do piątku. Każda lekcja potrwa 45 minut. Maksymalnie 14 uczniów w klasie. Program jest starannie zaprojektowany i kładzie nacisk na komunikację, dzięki czemu uczniowie mogą w pełni zastosować to, czego się uczą, rozmawiając z przyjaciółmi przez resztę dnia. Wakacyjny Kurs Angielskiego w Hiszpanii Kursy angielskiego dostępne na wszystkich naszych obozach letnich. Łącznie 20 lekcji tygodniowo podzielonych na 4 lekcje dziennie od poniedziałku do piątku. Każda lekcja potrwa 45 minut. Maksymalnie 14 uczniów w klasie. Program jest starannie zaprojektowany i kładzie nacisk na komunikację, dzięki czemu uczniowie mogą w pełni korzystać z wiedzy i zastosować umiejętności, rozmawiając z przyjaciółmi przez resztę dnia. Hiszpanie i studenci zagraniczni są rozddzieleni tylko podczas zajęć językowych; spędzają razem całe popołudnia. FORMY POBYTU NA OBOZIE WAKACYJNYM W HISZPANII Twoje dziecko może zamieszkać w naszej rezydencji przy szkole. Wówczas przez caly czas będzie przebywać na terenie obozu i pozostanie pod stałą opieką nauczycieli i monitorów. Może opcja nauki i zabawy w ciągu dnia i życia z hiszpańską rodziną byłaby lepsza? Pracujemy z zaufanymi hiszpańskimi rodzinami. Dzieci są dowożone do szkoły i odwożone do hiszpańskiego domu. Jeśli drogi rodzicu planujesz przyjechać z dzieckiem do Hiszpanii by także wykorzystać wakacje, wówczas możemy zapisać Twoje dziecko na sam kurs języka angielskiego lub hiszpańskiego lub na dzienny program, który trwa od do 1. Pobyt w rezydencji Pobyt w rezydencji daje możliwość wszystkim obozowiczom wspólnego przeżywania obozu. Obozowicze są bowiem razem przez 24h na dobę. Uczą się, spędzają stale czas razem, bawią się, biorą udział w warsztatach, spożywają wspólnie śniadania, obiady i kolacje. 2. Hiszpańskie rodziny goszczące Uczniowie w wieku 14 lat i starsi mogą zostać członkami hiszpańskiej rodziny w ramach naszego programu zakwaterowania. Jest to doskonała propozycja dla studentów, którzy są zainteresowani prawdziwie autentycznym doświadczeniem hiszpańskim. Co obejmuje: zajęcia rekreacyjne, 3 posiłki w cenie, całodobowy nadzór, warsztaty, nauka oparta na projektach, sport… 3. Dzienny pobyt na obozie Ten letni program obejmuje udział w zajęciach językowych, a także warsztaty lub zajęcia sportowe, które odbywają się przed obiadem. Harmonogram: od 9:15 do 12:30. Można dodatkowo zapisać się na popołudniowe warsztaty i zajęcia. Różne typy warsztatów i zajęć kulturowo rekreacyjnych Program Zajęć Hiszpania Program Zajęć Hiszpania Rodzaje zajęć dodatkowych Warsztaty Wycieczki po Hiszpanii Dodatkowe atrakcje w Hiszpanii Wakacyjny Program Po porannych lekcjach języka angielskiego lub hiszpańskiego, popołudnia i wieczory są przepełnione różnymi zajęciami, zaprojektowanymi z myślą o wieku dzieci i rozwoju językowym! Program zajęć dodatkowych obozu wakacyjnego w Hiszpanii dzielimy na trzy kategorie: zajęcia rekreacyjne, warsztaty kulturalne i wyjazdy obozowe. Biorąc udział w tak wielu różnych warsztatach, obozowicze nigdy nie przestają się dobrze bawić, co najważniejsze w międzynarodowym środowisku z dziećmi z całego świata w tym samym wieku. Dlaczego Linguiter? Indywidualne podejście Każdy klient jest dla nas ważny i traktujemy jego potrzeby indywidualnie. Od samego początku staramy się dobrać odpowiednie miasto, szkołę językową i hiszpańską rodzinę. Akredytacje Cervantesa Wszystkie szkoły posiadają certyfikat Instituto Cervantes. Są to szkoły, które mają duże doświadczenie i rewelacyjne metody nauczania języka hiszpańskiego. Małe grupy Zawsze przed przylotem do Hiszpanii lub w pierwszy poniedziałek każdy uczeń napisze test sprawdzający poziom języka hiszpańskiego. Na jego podstawie zostanie wybrana najbardziej odpowiednia grupa językowa, której będzie max. 8-10 uczniów. MóWISZY TYLKO PO HISZPAńSKU Podczas zajęć języka hiszpańskiego nauczyciele mówią tylko i wyłącznie po hiszpańsku. 90% zajęć to aktywna komunikacja w języku hiszpańskim. Dzięki temu szybko zauważysz postępy! Doświadczona ekipa Jesteśmy ekipą młodych ludzi. Każdy z nas mówi biegle w przynajmniej dwóch językach obcych. Mieszkaliśmy, uczyliśmy się i pracowaliśmy w różnych krajach w Europie. Zawsze staramy się poznać i zrozumieć potrzeby klientów, z którymi się identyfikujemy. Przyjazne miasta Oferujemy kursy w przyjaznych miastach Hiszpanii. Do każdego z naszych miast docelowych możesz dotrzeć z Polski bezpośredio liniami Ryanair, Wizzair, Norwegian, Vuelin, Iberia. Każde miasto jest inne i oferuje, coś innego. Mów, myśl i czuj! To nasze hasło przewodnie. Zorganizujemy Tobie wyjazd do Hiszpanii i kładziemy nacisk na doświadczenie i przygodę. Tutaj będziesz codziennie mieć do czynienia z kulturą Hiszpanii i o to nam właśnie chodzi! Międzynarodowe środowisko Do każdej z naszych szkół języka hiszpańskiego przylatują ludzie z całego świata. W jednej grupie możesz znaleźć się z Niemcami, Francuzami, Włochami, Japończykami i Koreańczykami… INTERESUJACE INFORMACJE Daty kursów Sprawdź daty na stronach poszczególnych miast obozów językowych w Hiszpanii. Poziom hiszpańskiego Pierwszego dnia w szkole sprawdzimy poziom języka hiszpańskiego Twojego dziecka i stworzymy dla niego odpowiednią grupę. Godziny zajęć Kurs języka hiszpańskiego odbywa się zawsze w godzinach rannych od do następnie wszystkie dzieci razem jedzą lunch i udają się na dodatkowe zajęcia kulturalne, które kończą się o godzinie Długość kursu Proponujemy obozy językowe, które trwają 2 tygodnie. Istnieje możliwość zarezerwowania dłuższego pobytu w Hiszpanii. Popołudniowy klub Popołudnia na naszych obozach wypełnione są wieloma atrakcjami. Każdy zostanie zaangażowany do udziału w odpowienim projekcie. Tutaj nikt nie będzie się nudzić. Zajęcia będą trwały od godziny do Małe grupy Pierwszego dnia nauczyciele przydzielą dzieci do odpowiednich grup językowych na podstawie wyników testów języka angielskiego lub hiszpańskiego. Dzieci będą pracować w szkole metodą projektów. W każdej grupie projektowej znajdzie się max. 14 uczniów. Zajęcia dodatkowe Wszystkie zajęcia dodatkowe są zaprojektowane z myślą o naszych uczniach i ich potrzebach. Każdy uczestnik kursu będzie zaangażowany w różne projekty i zabawy. Nikt nie będzie się nudzić. Każdy znajdzie tutaj swoją grupkę przyjaciół, z ktorymi będzie aktywnie spędzać czas w Hiszpanii. Certyfikaty Istnieją dwa rodzaje certyfikatów dostarczanych przez naszą szkołę: certyfikaty obecności i osiągnięć. Zaświadczenie o obecności jest przekazywane każdemu uczniowi pod koniec kursu, pod warunkiem, że uczęszczał on co najmniej w 80% zajęć. Możemy przygotować Ciebie także do egzaminu DELE i wówczas otrzymasz oficjalny certyfikat. Nadal masz wątpliwości? Serdecznie polecam Linquiter. Córka wróciła z wyjazdu bardzo zadowolona. Pani Dominiko, bardzo dziękujemy za organizację i opiekę Do zobaczenia za rok? Katarzyna naszej uczennicy Pani Dominika Adamska dała z siebie 1000%! Wszystko zorganizowane perfekcyjnie. Iwona języka hiszpańskiego Jak raz pojedziesz, będziesz chciał wrócić. Syn wrócił z Malagi bardzo zadowolony. I od razu powiedział, że za rok też chciałby jechać. Trafił do grupy 3-osobowej, więc praktycznie były to lekcje indywidualne. Świetni, zaangażowani nauczyciele , super atmosfera. Niezapomniane wakacje. Szkoła świetnie zorganizowana. Doskonały kontakt przed i w trakcie wyjazdu o każdej porze. Pani Dominika i Laura wyjaśniają najmniejszą wątpliwość błyskawicznie odpowiadając na e-maile czy sms-y. I dbają o każdy szczegół w trakcie pobytu. Zakwaterowanie w doskonałych warunkach. Dziękujemy. Iwona jednego z uczniów Wspaniale zorganizowany wyjazd językowy dla uczniów naszej szkoły. Pani Dominika dołożyła wszelkich starań by był to niezapomniany tydzień. Wszystko było dopieszczone jak tylko się da. Rzetelna szkoła języka hiszpańskiego blisko morza, starannie dobrane rodziny goszczące uczniów, bogaty program zajęć dodatkowych. Przewidywałam, że inne oferty nie równają się tej ofercie jednak rzeczywistość przerosła nasze oczekiwania. Wróciliśmy do Polski pełni pozytywnych emocji i doświadczeń – CHCEMY WIĘCEJ! Uczniowie pomimo początkowego strachu czy sobie poradzą, nabrali dużo pewności siebie i są dumni, że tak dobrze się odnaleźli w hiszpańskiej rzeczywistości. Kurs w szkole był prowadzony tak ciekawie, że nikt nie narzekał na to, że parę godzin dziennie musiał przebywać w szkole wielkim plusem są lekcje praktyczne, poza salą lekcyjną: wspólne gotowanie paelli wraz z konsumpcją czy wyjście na pobliski targ i realizowanie tam wyznaczonych zadań. Szkoła ma również wyznaczone miejsce na lekcje na świeżym powietrzu, na patio przy basenie. Nauczyciele ze świetnym podejściem do młodzieży, potrafiący przyciągnąć uwagę, zaangażować uczniów i przekazać wiedzę . Polecam całym sercem! Agnieszka języka hiszpańskiego Doskonała organizacja , idealny kontakt z polskojęzycznym pracownikiem czyli Panią Zosią , zadowolenie dziecka z pobytu zakwaterowania i zajęć szkolnych. Zygmunt Syn, lat 12 samodzielnie poleciał do Malagi na obóz. Zatem do wszystkich małoletnich rodziców-opieka ze strony Organizatora oprócz profesjonalizmu, wykazała się ogromnym pokładem cierpliwości w stosunku do nas, rodziców oraz sercem, opciekunczoscia wobec mojego syna. Kuba juz tęskni i za Panią Zosia (Dominiką), Carmen, u której mieszkał oraz za kolegami z całego świata. Z pewnością za rok sie spotkamy. Z czystym sercem polecam i dziękuje. Iwona Szkoła w Madrycie jest wyjątkowa pod względem panującej w niej bardzo przyjaznej atmosfery, którą tworzą wspaniali profesorzy. Lekcje są na wysokim poziomie. Materiały i książki bardzo dobre. Dużo jest organizowanych zajęć dodatkowych jak np. zwiedzanie miasta, udział w różnego rodzaju imprezach, czy wspólne wycieczki. Profesorzy zawsze służą swoją pomocą. Apartamenty są bardzo wygodne i bardzo dobrze wyposażone. Polecam tę szkołę każdemu. Dziękuję agencji Linguiter za zorganizowanie mi tej niezwykłej przygody! Marta Sewilla to przepiękne miasto! Dużo zwiedziłam i sporo się nauczyłam. Super szkoła! Bardzo malutka w samym centrum miasta, ale bardzo dobra. W grupie miałam jedynie 5 osób i dzięki temu lekcje były bardzo intensywne. Niesamowici nauczyciele, którzy wyjaśnią każdą wątpliwośc i pomogą w każdej sytuacji. Szkoła oferuje także zajęcia pozalekcyjne jak wyjścia do muzeum, knajp czy barów w celu poznania kultury hiszpańskiej. Można również brac udział w wycieczkach do pobliskich miast czy wsi. Jak dla mnie Sewilla była idealnym miejscem do nauki języka hiszpańskiego. . W przyszłym roku sprawdzę Granade:) Linguiter, dzięki za wszystko! Agata Polecam agencję Linguiter i szkołę w Maladze! Dobry kontakt nauczyciela ze studentem. Lekcje w małych grupach, ciekawe, nastawione na ciągłą konwersacje. Nauka języka połączona z poznawaniem kultury i architektury Andaluzji. Pracują tam ludzie z pasją i z doskonałym warsztatem pedagogicznym. Po 2 miesiącach kursu mówiłem o wiele lepiej. Serdecznie wszystkim polecam wyjazd do Hiszpanii! Będzie to przygoda życia. Kasia Linguiter polecił nam najlepszy instytut językowy w Maladze. Dwa tygodnie spędzone na kursie uświadomiły mi, jak wiele można się nauczyć zarówno o Hiszpanii, jej mieszkańcach, jak i o beztroskim południowym życiu. Polecam szczególnie zajęcia dodatkowe i ludzi pracujących w instytucie. Dziękuję za atmosferę i niezapomnianą zabawę. Tomasz Córka 13 lat samodzielnie wyjechała w lipcu na dwutygodniowy wakacyjny obóz językowy do Malagi i wróciła do domu bardzo zadowolona i trochę rozczarowana, że obóz trwał jedynie 2 tygodnie. Już zapowiedziała, że w przyszłym roku z chęcią pojedzie do Malagi na 4 tygodnie. Dziękujemy agencji Linguiter za zorganizowanie dobrego kursu języka hiszpańskiego z dziećmi w podobnym w wieku i z różnych zakątków świata, za zakwaterowanie Oli u fajnej hiszpańskiej rodziny, która dbała o Olę podczas pobytu i za masę atrakcji kulturalnych i rekreacyjnych, które miały miejsce praktycznie przez cały czas od rana do późnego wieczora. Dodam, że córka była codziennie dowożona do szkoły i odwożona wieczorem do hiszpańskiego domu. Fakt, że Dominika Adamska ( organizator) jest na miejscu w Maladze to dodatkowy plus. Dzięki temu, byliśmy bardziej spokojni podczas pobytu Oli w Maladze i wiedzieliśmy, że w każdej sytuacji możemy liczyć na asystę p. Dominiki. Bardzo dziękuje Pani Dominice , osobie życzliwej, profesjonalnej i całkowicie oddanej podopiecznym za pomoc, cierpliwość, wielkie zaangażowanie. Dzięki Pani Dominice czuliśmy, że nasza córka jest w dobrych rękach i że jest bezpieczna. Polecam wakacje z Linguiter wszystkim rodzicom dzieci w wieku 13-14 lat. Jeszcze raz dziękujemy i do zobaczenia za rok! Katarzyna naszej uczennicy
Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w Trzciance można zapisać dziecko, jakie dokumenty
Uncategorized 20 lipca, 2020 22 lipca, 2020 Hiszpanie, którzy nie tylko żyją w tym kraju od urodzenia, ale też posyłają już swoje dzieci do różnych szkół, bardzo dobrze orientują się w tych sprawach. Są jednak Polacy, którzy zastanawiają się nad przeprowadzką właśnie do Hiszpanii i na temat szkół praktycznie nic nie wiedzą. Warto więc choć w kilku słowach wyjaśnić, jak to z tymi szkołami jest. Schemat wieku dzieci i rodzaj szkół, do jakich uczęszczają Warto zaprezentować schemat wieku dzieci oraz rodzaj szkół, do jakich uczęszczają zarówno dzieci, jak i młodzież w Hiszpanii. Trzeba koniecznie podkreślić, że szkoła w hiszpanii może nieco różnić się od tej w Polsce. Tak więc przedszkole w Hiszpanii przyjmuje dzieci w wieku od 0 do 3 lat. Do zerówki uczęszczają dzieci w wieku od 3 do 6 lat. Szkoła podstawowa zaś jest prowadzona dla dzieci od 6 do 12 lat i jest obowiązkowa. to kolejna obowiązkowa szkoła, do której chodzą dzieci w wieku od 12 do 16 lat. Następnie jest Bachillerato Ciclos Formativos de Grado Medio od 16 do 18 lat. Uniwersytet Ciclos Formativos de Grado Superior przyjmuje uczniów w wieku od 18 do 21 lat, a nawet starszych. Po 3 latach uczniowie otrzymują dyplom. Jest jeszcze Uniwersytet – licencjat trwający 2 lata. Tę szkołę mogą wybrać osoby w wieku od 18 do 22 lat oraz starsze. Co jeszcze warto wiedzieć na temat edukacji w Hiszpanii? Polacy, którzy decydują się na to, aby zamieszkać w Hiszpanii, obawiają się niemałych problemów wynikających z nieznajomości języka. Chodzi tu głównie o dzieci, które będą uczęszczały do hiszpańskiej szkoły. Warto więc wspomnieć, że w szkołach tych uczą się dzieci z różnych zakątków świata. Wśród nich są przede wszystkim dzieci z biedniejszych krajów jak Polska, Ukraina, Mołdawia, czy Albania, ale również z Wielkiej Brytanii, Niemiec, Holandii oraz krajów Skandynawskich. Tak więc dziecko od narodzin wychowywane w Polsce i władające tylko tym językiem nie będzie jedynym nieznającym języka hiszpańskiego. Dlatego nikt nie powinien się z tego powodu niczego złego obawiać. Trzeba też mieć świadomość tego, że dziecko dzięki takiej „mieszance” może wiele zyskać. Będzie to miało korzystny wpływ na rozwój intelektualny i emocjonalny dziecka. Wiadomo, że szkoły w Hiszpanii są różne i do różnych grup mogą trafić polskie dzieci, jednak nie ma się czego obawiać. Dzieci szybko przystosowują się do nowych warunków. Szybko też nawiązują kontakty. Mogą też z łatwością opanować inne języki obce, jakimi władają dzieci pochodzące z innych krajów. Hiszpania to wyjątkowy kraj, do którego każdego roku przybywa ogromna liczba turystów. Niektórzy decydują się też na to, aby w nim zamieszkać. Wielu osobom kojarzy się z Majorką, piękną wyspą, gdzie chętnie wypoczywają zarówno single, pary, grupy znajomych, jak też całe rodziny. W sumie nic w tym dziwnego. Jeśli chodzi o wyspę Majorka temperatura jest całkiem wysoka, zarówno w okresie lata, jak i zimy. Życie na Majorce jest zupełnie inne niż w Polsce. Same widoki dodają energii i wprawiają w dobre samopoczucie. Mieszkając w Hiszpanii, nie można odmówić sobie przyjemności, jaką jest wizyta na tej właśnie wyspie. Warto dodać, że w Hiszpanii dzieci mają aż 3 miesiące wolnego, 3 miesiące wakacji. Tak więc warto zaplanować sobie urlop tak, aby móc wybrać się na Majorkę i właśnie tam odpocząć. Dla Polaków, którzy niedawno zdecydowali się na zamieszkanie w tym kraju, zapewne jeszcze podróże nie będą w głowie, bo sama Hiszpania będzie dla nich nowością. Jednak z czasem warto pomyśleć o kolejnych podróżach i bliższym poznaniu tej wyjątkowej części świata.
Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w miejscowości Horodło można zapisać dziecko, jakie
Moja skrzynka mailowa i skrzynka odbiorcza na Facebooku pękają w szwach od osób, które chcą się przeprowadzić do Hiszpanii i w związku z tym zadają mi najprzeróżniejsze pytania. Nie mogę odpisywać na wszystkie wiadomości – bo nie miałabym czasu na nic innego. Ale czytam je, to na pewno – każdą wiadomość. Kiedyś odpowiadałam na wiadomości na Facebooku raz w tygodniu, ale teraz już odpowiadam tylko na takie, które ujmą mnie za serce w jakiś sposób, bo musiałam poświęcać na to za dużo czasu. Jeśli dodam jeszcze, że wiadomości pisały do mnie osoby, które nawet nie kliknęły Lubię to na moim fanpage, a po udzieleniu im odpowiedzi nie było z nimi więcej kontaktu, cóż, może mnie zrozumiecie. Ponieważ chciałabym, aby na moim blogu wszyscy zainteresowani znaleźli informacje na nurtujące ich pytania, w tym wątku opiszę kilka ważnych spraw, o których uważam, że TRZEBA pamiętać przed przeprowadzką do Hiszpanii, mieć je na uwadze lub się w jakiś sposób przed nimi zabezpieczyć. W komentarzach zadawajcie konkretne pytania, postaram się na nie odpowiedzieć w kolejnych postach. Niestety nie mogę się odnieść do poszczególnych, osobistych przypadków na blogu czy w wiadomościach mailowych. Jeśli na Twoje pytanie da się odpowiedzieć jednym lub kilkoma zdaniami, zapytaj w komentarzu 🙂 Postaram się opisać teraz jak najwięcej zagadnień związanych z tematem przeprowadzki, zamieszkania w Hiszpanii i na inne rzeczy, o które mnie pytacie. Sevilla Z deszczu na plażę? Czy pod rynnę? Co mnie zaskakuje, to duża ilość zapytań o przeprowadzkę do Hiszpanii od osób mieszkających w Wielkiej Brytanii. Nie wiem czy chęć zmiany kraju to zasługa rychłego Brexitu, a może po prostu to dążenie do hiszpańskiego słońca, ale ja wiem jedno: rzucić swoje całe dotychczasowe życie z pracą, przyjaciółmi, mieszkaniem, aby przyjechać do Hiszpanii bez znajomości języka i bez oszczędności i jedynie mieć ładną pogodę, to jest pomysł dobry jeśli masz 20 lat, chcesz przeżyć coś nowego, nie przeszkadza Ci dzielenie mieszkania z innymi osobami, mieszkanie w słabej dzielnicy (no bo w lepszej mieszkanie będzie droższe), jedzenie sztucznego chleba tostowego (bo prawdziwy chleb w Hiszpanii jest drogi), praca poniżej Twoich kwalifikacji do momentu znalezienia czegoś lepszego (jeśli w ogóle znajdziesz coś lepszego…). Jeśli jesteś na to gotowy, zapraszam. Hiszpania i jej granice stoją otworem, przynajmniej na razie. Co ty gadasz! Ale ja mam oszczędności! Aha, to inna sprawa. Jeśli masz oszczędności, które pozwolą Ci pomieszkać tutaj co najmniej kilka miesięcy, plus co najmniej kilkaset euro na ewentualnie wydatki (koronka dentystyczna? Jakieś inne nie cierpiące zwłoki sprawy, które wcale nie są tanie, ale za to bardzo pilne, jak już się przytrafią), to możesz zacząć się zastanawiać nad przyjazdem. Miej na uwadze, że jeśli chcesz wynająć sobie pokój czy mieszkanie, to jest bardzo prawdopodobne, że właściciel zażyczy sobie równowartość miesięcznego czynszu jako kaucję, a na wyposażenie mieszkania możesz wydać jeszcze trochę. Pieniądze roztapiają się baardzo szybko – wiem coś o tym. O wynajmowaniu mieszkania w Hiszpanii możesz poczytać TU. Przyjechać do Hiszpanii z pracą To jest chyba najlepsza opcja. Przyjechać do Hiszpanii z pracą. To o wiele lepsze niż jechanie w ciemno, niż znalezienie sobie bogatego latino lover, niż przyjechanie tutaj z jakimiś oszczędnościami i szukanie możliwości zorganizowania sobie życia. Praca, jakakolwiek, ale z umową na Twoje nazwisko, zapewni Ci miękki start w hiszpańską rzeczywistość. Jeśli naprawdę chcesz, to już teraz możesz zabrać się za przeszukiwanie różnych branż lub Twojej branży, sprawdzając czy interesujące Cię firmy mają siedzibę w Hiszpanii, a może potrzebują kogoś z językiem polskim, a może Twoje kwalifikacje odpowiadają na normalne, hiszpańskie stanowisko, nic tam z językiem polskim… Jedno jest pewne, musisz zabrać się do szukania. Może Ci w tym pomogą jakieś agencje pracy tymczasowej? Polskie, hiszpańskie, międzynarodowe? Gra jest warta świeczki. Najlepiej przyjechać do Hiszpanii z jakąś fajną pracą zdalną, online – wtedy w pełni możesz korzystać z uroków tego kraju, podróżować po nim, a jednocześnie nie wypadniesz z rynku pracy, będziesz miał pieniądze… Czy to nie brzmi o wiele lepiej niż siedzenie w zamkniętym biurze, nawet jeśli w centrum Barcelony? No ale o gustach się nie dyskutuje… 🙂 Dla mnie to nie jest kusząca perspektywa. Ja wolę moje home office 🙂 Ojej, a co z językiem? Konieczny ten hiszpański? Pisałam już wiele razy na tym blogu, powtórzę i tutaj: jeśli zastanawiasz się czy możesz przyjechać do Hiszpanii bez znajomości języka, to niestety muszę Cię rozczarować. Hiszpanie niechętnie mówią w innych językach, o ile nie jesteś światowej sławy specjalistą w czymś-bardzo-ważnym, to nikt nie pofatyguje się, aby przeprowadzić z Tobą rozmowę po angielsku czy w innym języku. Oczywiście zawsze możesz szukać pracy z językiem polskim, możesz nawet zapisać się na moje powiadomienia o ofertach pracy w Hiszpanii o TUTAJ, ale miej na uwadze, że jakoś będziesz musiał się komunikować z kolegami z pracy, więc… No bez hiszpańskiego to ani rusz. Przynajmniej taka jest moja opinia. No z małym wyjątkiem: chyba że jesteś nauczycielem na przykład angielskiego, to ewentualnie możesz sobie znaleźć jakąś pracę w prywatnej szkole językowej (o szkole publicznej zapomnij – musiałbyś pozdawać milion egzaminów i być nativem, a poza tym naczekać się latami na swoje stałe miejsce). No to chyba że tak. Ogólnie to polecam jak najszybciej zacząć się uczyć hiszpańskiego. Możesz zrobić pierwszy krok zapisując się na mój bezpłatny mini kurs hiszpańskiego: TUTAJ. A drugim krokiem może być zastanowienie się, czy chcesz uczyć się sam, w szkole językowej, a może online? Jedna osoba z rodziny zna hiszpański. Już lepiej? No oczywiście, że lepiej, ale moim zdaniem to nie wystarczy! Jeśli w rodzinie są dzieci, trzeba będzie zapisać je do szkoły, do przedszkola, do przychodni zdrowia, zameldować całą rodzinę, wynająć mieszkanie czy je kupić, jedna osoba owszem, może to zrobić, ale po pierwsze, cała odpowiedzialność będzie na jej głowie (a jeśli o czymś zapomni lub nie zrozumie?), a po drugie… to jest naprawdę męczące, więc oby ta osoba nie straciła cierpliwości i już na wejściu nie „sparzyła się” hiszpańską biurokracją. A właśnie, mamy dzieci, co z nimi w tej Hiszpanii? Nie posiadam jeszcze potomków, dlatego nie wiem jakie możesz mieć pytania 🙂 Napisz w komentarzu, a postaram Ci się pomóc. Jakie dokumenty są potrzebne, aby legalnie mieszkać i pracować w Hiszpanii? Teoretycznie jeśli planujesz tutaj zostać dłużej niż 3 miesiące lub pracować (dłużej niż 3 miesiące lub nie), to powinieneś mieć numer NIE, czyli numer identyfikacji obcokrajowca. W praktyce nikt nie może Ci niczego udowodnić, 3-miesięczny czas pobytu może zostać przez Ciebie w każdym momencie przerwany (możesz na przykład pojechać sobie na wycieczkę do Portugalii czy Francji – fikcyjną, rzecz jasna) i nikt nie będzie wyciągał żadnych konsekwencji, jednak ma to też skutki i z drugiej strony. Jako osoba zamieszkała na stałe (lub pobyt czasowy, ale uregulowany) masz prawo chociażby do opieki zdrowotnej, podczas gdy przebywając w Hiszpanii „na dziko” takie prawo masz jedynie na podstawie np. karty EKUZ wydanej w Polsce, która też ma ograniczoną datę ważności no i przede wszystkim nie służy do pokrycia ubezpieczenia medycznego podczas dłuższych wyjazdów za granicę (dokładne warunki jej wydania i korzystania z niej możesz sprawdzić TUTAJ, bo ja nie będę się wgłębiać w każdy przypadek). Z dokumentem NIE jest cały cyrk przy jego wydaniu, bo praktycznie w każdym mieście mogą obowiązywać inne zasady, więc najlepiej dowiedz się tego w miejscu, gdzie będziesz chciał zamieszkać, pracować, opalać się, bo owszem, ja mogę powiedzieć jak to było u mnie w Madrycie, a potem w Saragossie, no ale co z tego, skoro u Ciebie w Barcelonie (chyba tam ciągle wyjeżdża najwięcej osób? Nie rozumiem dlaczego, no ale to nie moja broszka) będzie zupełnie inaczej (i to w każdym miasteczku w tej samej prowincji może być inaczej!). W ogólnym zarysie: taki dokument otrzymuje się po raz pierwszy na trzy miesiące, podczas których możemy sobie szukać pracy, załatwić lekarza w przychodni, założyć konto w banku (a to i tak z wielkimi trudnościami, ja na przykład polecam bank BBVA – nie płacę nic za prowadzenie konta i nie miałam żadnych problemów z jego założeniem), no i inne życiowe sprawy, na przykład zameldować się, czego tam kto potrzebuje. Później wiadomo, że przez te 3 miesiące nie znajdziesz pracy (no chyba że w barze), dlatego będziesz miał problem, ponieważ nikt nie będzie chciał Ci przedłużyć ważności tego całego NIE. Prośbą, groźbą, obietnicami. Nic. Ściana płaczu, mówię Ci. U mnie pomogło przyprowadzenie do urzędu mojego chłopaka, który poręczył swoją wypłatą, że mamy środki na życie, ale inaczej nie wiem co bym musiała zrobić. Deportować to by mnie nie deportowali, to nie ten kraj, ale na pewno miałabym mnóstwo problemów. Najlepsze jest to, że to nie tylko ja byłam w takiej sytuacji – od kiedy mam bloga pisało do mnie bardzo dużo osób, które same już nie wiedziały co mogą zrobić, bo nie mogły znaleźć pracy, bo nie miały numeru NIE (koniecznego do rozpoczęcia pracy), a nie mogły go przedłużyć, bo nie miały pracy (jednym z warunków przedłużenia jest posiadanie źródła dochodu, kolejne to hiszpański mąż/żona, potem są jeszcze studia w Hiszpanii albo posiadanie zabezpieczenia finansowego na koncie – potwierdzone przez bank). Ja ani nie pracowałam, nie studiowałam, byłam goła i wesoła – tych wymaganych 5 czy 15 K euro też nie posiadałam, no więc paranoja. Hiszpańska administracja mnie wykończyła i mam nadzieję, że nie będę musiała mieć już o wiele więcej do czynienia z tą jakże „przyjazną” obywatelowi Unii Europejskiej instytucją w związku z moją osobą. Jeśli jesteś bogaty, to pewnie będziesz mieć o wiele łatwiej. Ja do tej pory nie wiem, czy widziałam na oczy banknot 500 euro, a może to tylko legenda miejska, że on istnieje? Kolejnym dokumentem jest numer ubezpieczenia zdrowotnego czyli número de Seguridad Social. Ten nie przysporzył mi żadnych problemów, musisz udać się do urzędu Seguridad Social przypadającego pod Twoje miejsce zamieszkania i dam go otrzymasz. O nic mnie nie pytali, trzeba było cośtam wypełnić, w porównaniu z odnowieniem numeru NIE, to zupełna pesteczka, proste. Dla jakich zawodów jest najwięcej pracy w Hiszpanii? Przede wszystkim dla usług: bary, restauracje, ogólnie gastronomia i hotelarstwo, ale także obsługa klienta (w różnych językach, obsługa telefoniczna, e-mailowa, czasami osobista), sprzedaż (wszystkiego, ale tutaj już potrzebne zdolności i język hiszpański). Jeśli jesteś kelnerem, masz doświadczenie, mówisz po hiszpańsku i znasz się na hiszpańskim jedzeniu (lub jesteś w stanie szybko się nauczyć), to masz całkiem duże szanse na znalezienie tutaj pracy, zapraszamy i witamy. Warunki różne – wiem, że są miejsca, w których kelnerzy całkiem nieźle zarabiają, nawet 100 euro dziennie lub więcej (ale nie pracują we wszystkie dni miesiąca, rzecz jasna), no ale są też miejsca (i tych jest zdecydowana większość), w których to, co zarobisz będzie wystarczające na pokój, jedzenie, i rachunki. Nie będziesz potrzebować nic więcej, bo nie będziesz mieć czasu na nic więcej. Jeśli będziesz pracować w barze na cały etat, to będziesz mieć wolny tylko jeden dzień w tygodniu. Oczywiście życzę Ci więcej szczęścia i lepszych godzin pracy, ale hiszpańskie prawo pracy pozwala na to, aby osoby pracujące na stanowisku kelnerskim miały tygodniową przerwę od pracy w wymiarze… 36 godzin, co oznacza 1 dzień wolny (24 godziny) plus kilka godzin różnicy (np. różne zmiany). Jeśli trafisz do takiego miejsca, to radzę Ci tylko zamieszkać blisko pracy – wtedy zminimalizujesz czas dojazdów i nie dostaniesz depresji po pierwszym tygodniu pracy. Co jest ciekawe, w Hiszpanii stanowiska administracyjne nie mają zbyt wielkiego szacunku wśród ludzi, tzn. jeśli mówisz że pracujesz w banku na okienku, to Hiszpanie bardziej się tym zachwycą, niż gdy powiesz, że pracujesz w dziale administracji w jakiejś firmie (a w Polsce jest odwrotnie, pisałam o tym zresztą już tu: Warunki pracy i zarobki w Hiszpanii). Jeśli chodzi o rynek budowlany, to ponoć porażka absolutna. Ja się na nim akurat nie znam, ale przejrzałam kilka stron, na których ludzie się bardzo skarżą i mówią, że beznadzieja. Nie oczekuj cudów. Remonty ponoć podobnie, ale jeśli ktoś ma większe pojęcie niż ja, to niech da znać w komentarzu! HOSTELE: patrz poniżej. Fajna opcja dla osób bez zobowiązań i bez pieniędzy – na pracę w hostelu w zamian za noclegi. Jakbym nie miała domu w Hiszpanii i kilka lat mniej, to bym się decydowała w ciemno! Branża IT: z tego co wiem, sytuacja jest całkiem dobra, szczególnie jeśli jesteś w czymś szczególnie wyspecjalizowany. Na dodatek jest to jedna z niewielu branż, w których masz szanse na dobrą pracę bez znajomości hiszpańskiego. Wolontariat w hostelu Tak nazywa się to po angielsku, dlatego tak piszę ja, chociaż bardziej mi się to kojarzy z dachem nad głową za świadczenie pracy, no ale nieważne. Polega to na wykorzystaniu przez hostele (i pracowników/wolontariuszy) faktu, że hostel położony jest w jakimś fajnym miejscu, które wszyscy chcą odwiedzać, zamieszkać tam, studiować, poznać swojego Onasisa (lub jego żeński odpowiednik) przechadzając się po porcie itp. Hostel oferuje Ci noclegi (czasami może śniadanie, bo ja wiem?), a Ty pracujesz w tymże hostelu. Czasami nawet dostajesz jeszcze małe kieszonkowe – co uważam, że jest jak najbardziej na miejscu, bo praca 8 h za sam nocleg to tak trochę słabo, ale jak mówię: gdybym nie miała gdzie mieszkać, to bym się tam szykowała, na podbój hiszpańskich hosteli! Może to być opcja na cały sezon, na kilka miesięcy, wydaje mi się, że hostele nie będą chciały raczej na krótszy okres, możesz sobie poszukać fajnych ogłoszeń w Hiszpanii o tutaj (oraz w Google 🙂 ): HOSTELE HISZPANIA – oferty „pracy” Na TEJ stronie znalazłam tylko jeden hostel w Hiszpanii, ale za to na Kanarach – pisz więc, zanim jakiś rodak zajmie Ci miejsce! (musisz kliknąć na znaczki lokalizacyjne na mapie) Hostel w Madrycie poszukujący wolontariuszy TU Możesz też do nich napisać i się o to spytać. Do tego raczej nie będzie potrzebny zaawansowany hiszpański – raczej właściciele hiszpańskich hosteli potrzebują innych języków, więc każdy dodatkowy język jakim władasz to +100 do możliwości, że taki manewr się uda! Nie mam pojęcia jak to wygląda oficjalnie – czy taki wolontariusz zostaje zgłoszony do ubezpieczeń społecznych, co z jednej strony nie jest potrzebne do emerytury, bo jeśli przepracujesz kilka miesięcy w Hiszpanii i nie zostanie Ci to doliczone do stażu pracy to raczej nie wpłynie to na wysokość kwoty jaką otrzymasz na złotą jesień życia, ALE ja zanim podjęłabym taką pracę dowiedziałabym się czy będzie za mnie płacone jakiekolwiek ubezpieczenie, które pokryje koszty leczenia w razie wypadku przy pracy (i nie tylko! Jak sobie złamię nogę to co?). A może musisz przyjechać z kartą EKUZ? Warto się tego wszystkiego dowiedzieć przed przyjazdem. Co do zakresu obowiązków – też polecam ustalić go przed rozpoczęciem współpracy. Być może wyobrażasz sobie pracę codziennie od 9 do 17 na miłej recepcji, ale w rzeczywistość jest inna: recepcja znajduje się co prawda w miłym pomieszczeniu, ale do którego nie dociera promień słońca (w podziemiach) lub zamiast siedzenia na recepcji i wydawania kluczy, będziesz musiał także sprzątać pokoje i łazienki po gościach. Może się okazać, że także będzie od Ciebie wymagana praca w hostelowym barze, przygotowanie śniadania, prania pościeli lub oddania jej do pralni… Oprócz tego pamiętaj o zmianowych godzinach pracy – najczęściej w hostelach ktoś pracuje przez całą dobę. Życie i praca na plaży? Jeśli marzysz o zamieszkaniu w nadmorskim mieście i jednocześnie pracy, którą mam nadzieję, że znajdziesz (serio – pomimo ironicznego tonu wpisu ja mam naprawdę nadzieję, że znajdziesz pracę!), to chyba najlepszym rozwiązaniem będzie Barcelona. W innych miastach na wybrzeżu może być trudno, nie wspominając już o Andaluzji – w której bezrobocie ma prawie najwyższy procent w Hiszpanii (o ile nie najwyższy). Z Andaluzji najlepsze perspektywy ma chyba Malaga i o to miasto pytało mnie wiele osób, ale niestety pod względem pracy to Barcelonie do pięt nie dosięga – więc coś za coś. A jeśli chodzi o miasta, w których prawdopodobieństwo znalezienia pracy jest największe, to oprócz Barcelony będzie to – jakżeby inaczej – Madryt. Podzielcie się w komentarzach także swoimi doświadczeniami jeśli chodzi o miejscowości i oferty pracy – jest tak słabo jak mi się wydaje? Czy Hiszpanie są tolerancyjni? Nie będą mi pluli w twarz za bycie Polakiem? Nie, nie będą. Hiszpania jest bardzo tolerancyjna. Pamiętaj jednak, że tolerancja odnosi się nie tylko do Ciebie, ale też Ty musisz szanować innych. Jeśli widok dwóch mężczyzn trzymających się za ręce, kobiet w najprzeróżniejszych chustkach na głowie i ogólnie ludzi o wszystkich dostępnych kolorach wywołuje w Tobie negatywne uczucia, to zostań lepiej tam, gdzie jesteś. Hiszpania to prawdziwy tygiel kulturowy, różnorodność jest tutaj wielka, zatem zastanów się, czy będziesz dobrze się czuł siedząc w barze czy autobusie obok Pakistańczyka, geja, Arabki z osłoniętą twarzą. Jeśli nie, to uważaj: oni nie wyjdą z autobusu czy restauracji; to będziesz musiał być Ty. Czy ta tolerancja wygląda tak samo w przypadku zatrudniania? Tutaj niestety nie mogę się zgodzić. Moim zdaniem zawsze na pierwszym miejscu w procesie rekrutacji jest Hiszpan/ka, na większość stanowisk, nawet jeśli obcokrajowiec świetnie mówi po hiszpańsku. Ale wydaje mi się, że to podobnie wygląda w każdym kraju – niby tolerancja, równouprawnienie, ale przy wyborze człowieka do pracy pochodzenie jednak ma znaczenie. Jestem ciekawa jakie macie doświadczenia w tym temacie? Ja chcę piękną pogodę! Żeby mieć piękną pogodę przez cały rok, musisz zamieszkać chyba na wyspach Kanaryjskich (które też nie są pozbawione wad – Plusy i minusy mieszkania na Teneryfie). W innych miejscach masz albo ciągły deszcz (Galicja), albo srogą (prawie jak polską! ze śniegiem i w ogóle) zimę praktycznie nagłe upalne lata 40 stopni (ogólnie centrum półwyspu, TU możesz przeczytać jak to jest z tą pogodą w Granadzie). No dobrze, na wybrzeżu jest może trochę milej, bo zimy są łagodniejsze, a i lato lepiej się znosi gdy woda blisko, ale tam z kolei nie ma pracy 😉 Niech pogoda nie będzie jedynym wyznacznikiem! Miej ich na uwadze więcej w momencie wybierania miejsca przeznaczenia. Czy Hiszpania jest bezpieczna? Nie znam oficjalnych statystyk, ale moim zdaniem tak, jest bezpieczna. Owszem, czasami zdarzają się medialne zaginięcia młodych dziewczyn, przemoc domowa wobec kobiet, ale oprócz smutnego faktu, że to się w ogóle dzieje, to na przykład na ulicach w normalnych dzielnicach jest bardzo bezpiecznie. Zdarzają się kieszonkowcy w metrze, w Madrycie czy w Barcelonie, jak to chyba w każdej większej metropolii – należy uważać na swoje rzeczy osobiste w miejscach, gdzie jest więcej ludzi, a nie powinno się nam przytrafić nic przykrego. Oprócz tego to ostatnie miasto jest dość znane z kradzieży, jeśli chcecie dowiedzieć się co ja sądzę o Barcelonie, możecie sprawdzić tu: Barcelona. Jestem dziewczyną i chciałabym sama pojechać do Hiszpanii, czy to dobry pomysł? A dlaczego by nie? Przyjeżdżaj! Ale dbaj o siebie i o swoje bezpieczeństwo, jak w każdym innym miejscu 🙂 Zasada ograniczonego zaufania! Hiszpania czeka aż ją podbijesz, niezależnie od wieku, płci, koloru włosów jaki masz… Ale pamiętaj, wszystko z rozwagą i z dobrym planem 🙂 Chciałbym się przenieść do Hiszpanii na studia, jak to załatwić? Niestety nie wiem jak wygląda sprawa przenosin na studia, przypuszczam, że każdy uniwersytet będzie się rządził swoimi prawami. W Hiszpanii niektóre ustawy są państwowe, ale inne, w tym także dotyczące edukacji, są regionalne, autonomiczne, co oznacza, że uniwersytet z każdego regionu może stosować własne zasady. Polecam skontaktować się z wybranym uniwersytetem i zapytać się o to bezpośrednio u źródła. Życie w Hiszpanii jest super! Na koniec coś pozytywnego. Nie chcę Cię przecież tylko straszyć Hiszpanią. Moje życie w Hiszpanii jest bardzo fajne. Nie chodzi nawet o pogodę – ja nie lubię słońca! Chodzi o to, że ludzie są mili, uprzejmi, nie wkurzają się bez powodu, nie przeklinają z okropną miną, nie popychają Cię na ulicy ani nie wtryniają się przed Ciebie w kolejkę 🙂 Hiszpańska kuchnia i dostępność owoców, warzyw, ryb, owoców morza, też jest wspaniała 🙂 Tutaj możesz sprawdzić co mi się podoba w Hiszpanii: Czy warto mieszkać w Hiszpanii? a tutaj co mi się nie podoba: Hiszpańskie absurdy. Hiszpańskie jedzenie i zwyczaje jedzeniowe opisuję z grubsza we wpisie Jak jedzą Hiszpanie i Hiszpański vermut. Oczywiście musisz wiedzieć także o tym, że Hiszpanie są bardzo ekstrawertyczni i jeśli jesteś troszkę bardziej zamknięty w sobie, to możesz się czuć trochę dziwnie, jak ja (Czy introwertycy mają szansę na godne życie w Hiszpanii?) Na koniec zapraszam Cię do zapoznania się z innymi artykułami, które napisałam na temat pracy i jej szukania w Hiszpanii – TUTAJ. Finalnie – zachęciłam czy zniechęciłam? Pytania? Wątpliwości? (Nudy na pudy, ale obowiązkowe!) NA TEJ STRONIE UŻYWAM PLIKÓW COOKIE, BY MÓC ŚWIADCZYĆ CI USŁUGI I ANALIZOWAĆ RUCH. INFORMACJE O TYM, JAK KORZYSTASZ Z TEJ STRONY, SĄ UDOSTĘPNIANE GOOGLE. KORZYSTAJĄC Z NIEJ, ZGADZASZ SIĘ NA TO. Więcej info
Wniosek o zapisanie dziecka do szkoły podstawowej. Nie ma jednego obowiązującego wzoru dokumentu. Zachęcamy do kontaktu z wybraną placówką i pobrania wniosku z jej strony www, jeśli oferuje, lub w formie drukowanej - w sekretariacie szkoły. Sprawdź, do jakiej szkoły podstawowej w miejscowości Kraków-Krowodrza można zapisać
polski arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński hiszpański Synonimy arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński ukraiński Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych. Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych. Sam musi się zapisać do szkoły publicznej. Kazała mi go zapisać do szkoły. Nie mogę jej zapisać do szkoły. Nauczyciel powiedział, że mogę go zapisać do szkoły. Dzień dobry, chciałam się zapisać do szkoły rodzenia. Powinieneś go zapisać do szkoły teatralnej. Wspominał, że chcesz odejść z drużyny koszykówki... by się zapisać do szkoły aktorskiej. Me contó que... pensabas dejar el equipo y tomar clases de arte dramático. Jak była mała, chcieli ją zapisać do szkoły dla uzdolnionych. De niña, querían que fuera a un colegio para superdotados. Przepraszamy, że chcieliśmy cię na siłę zapisać do szkoły klaunów. Mimo że brzmi to fascynująco, obiecałam mojej młodszej siostrze, że pomogę się jej zapisać do szkoły. Wspominał, że chcesz odejść z drużyny koszykówki... by się zapisać do szkoły aktorskiej. Sólo mencionó que estabas pensando en dejar el baloncesto... por la obra de teatro escolar. Po pięciu latach studiowania prawa, kiedy jeszcze zastanawiał się jak wykorzystać swoje liczne talenty, zdecydował się zapisać do Szkoły Architektury w Paryżu-Conflans w sekcji ECM (Studia mebli i designu). Tras cinco años estudiando derecho, mientras todavía estudia cómo utilizar sus talentos, se apunta a la Escuela de Arquitectura de París-Conflans en la sección ECM (Diseño de muebles). Pozostałe wyniki Weź też swojego brata, bo my musimy iść do szkoły zapisać do niej Kyle'a. Aby zapisać się do szkoły należy zebrać pewien zestaw dokumentów. Chcę zapisać mojego syna do szkoły. Chcesz ją zapisać do mojej szkoły? Moglibyśmy cię zapisać do prywatnej szkoły dla dziewcząt. I zastanawiałam się, czy nie chcesz się zapisać do letniej szkoły. Żadne dziecko tak do mnie nie mówi Musimy zapisać cię do szkoły. Będziemy mogli zapisać cię do szkoły. Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia. Wyniki: 14245. Pasujących: 12. Czas odpowiedzi: 409 ms. Documents Rozwiązania dla firm Koniugacja Synonimy Korektor Informacje o nas i pomoc Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200
Wniosek rekrutacyjny o przyjęcie dziecka należy złożyć do dyrektora szkoły. Jak wygląda rejonizacja w Gdańsku? - uchwała PDF Do szkoły z rejonu nie wszystkim po drodze Co jednak, jeśli dziecko zostaje przypisane według "rejonu" do szkoły, do której dojazd jest utrudniony, a sąsiednia placówka już wiadomo, że będzie oblegana.
Facebook sekretariat@ KursyKURSY KONWERSACYJNEKursy onlineKursy stacjonarneKursy indywidualneKursy dla firmKursy dla dzieci i młodzieżyTest poziomujący j. hiszpańskiegoFormularz zgłoszeniowyPoziomy kursówLekcje tańca latynoskiegoAktualnościSzkołaLektorzyCristianMiguelAndresFranciscoAlejandraTatianaFabianaAnaInmaJavierElenaJęzyk hiszpańskiDla słuchaczyKonsultacjeĆwicz swój hiszpańskiKalendarze kursów w WarszawieJęzyk polskiJęzyk angielskiKontakt
.